• Marcos

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Marcos


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Rute 1-4



      22 de março LAB 082


      RUTE, LEALDADE E CONFIANÇA
      Rute 01-04

      De livro em livro, vamos avançando em nosso objetivo de lermos a Bíblia inteira em um ano. Hoje, devemos ler todo o livro de Rute. Mas não fique desanimado, pois esse livro só tem quatro capítulos.
      Aqui contém uma história muito linda! Parece um romance com um enredo pronto para um bom filme. A história de Rute aconteceu no tempo dos juízes e conta as bênçãos que uma “gentia” recebeu quando passou a pertencer ao povo de Israel, mostrando sua fidelidade ao Deus do povo adotivo dela.
      Ao ler sobre essa personagem, você verá que essa foi uma mulher que sofreu muito. Ela era, literalmente, uma estranha no “ninho”. Através do relato da própria vida dela, ela nos ensina que pertencer ao reino de Deus não depende de parentesco consangüíneo.
      Rute era moabita. Qualquer participação de uma moabita na comunidade de Israel seria vedada por dez gerações, mas ela foi aceita pela obediência e pela fé, características que precisamos para pertencer ao povo de Deus.
      A leitura do livro dela é uma inspiração, porque, na realidade, Rute foi uma pessoa bem diferente da maioria das pessoas. Ela fez de tudo para ajudar a sogra e acabou sendo a maior beneficiada. Digo isso porque quem está com problemas, geralmente quer fazer qualquer coisa que puder para salvar a própria pele, não é mesmo? Mas isso não é o certo.
      Portanto, ao ler o livro de Rute, poderá captar as seguintes lições:
      1º) A opção de seguir ao Senhor é a melhor decisão que podemos tomar na vida;
      2º) Sempre vale a pena ajudar as outras pessoas. Com certeza, essa é uma recompensa que não falha;
      3º) Ainda que estivermos sofrendo muito, podemos sentir que Deus estará nos protegendo.
      Essas três lições de Rute são universais e valem para qualquer povo em qualquer tempo.
      Uma curiosidade: você sabia que Rute ultrapassa as barreiras para unir? Seu nome significa “amizade”. Essa moabita guerreira, embora viúva de Quiliom, voltou para Israel com a sogra Noemi. Ela se casou com Boaz, que era israelita. Foi a bisavó do rei Davi e uma das antepassadas da família de Jesus. Já pensou, que privilégio?
      Na genealogia de Cristo, em Mateus 1, encontramos cinco mulheres. É interessante o nome de Rute estar lá porque, como uma moabita, que não podia fazer parte do povo de Israel, ela mostrou que se formos leais e confiantes, poderemos ser recompensados. Deus cuida!
      Você não acha que isso é uma grande honra? Então, leia o livro de Rute para saber mais sobre como ter lealdade e confiança cristãs e você ficará fazendo parte da família de Jesus.



      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 3
      • 11     |Marcos 3:11| kai ta pneumata ta akatharta otan auton a=etheôroun tsb=etheôrei a=prosepipton tsb=prosepipten autô kai a=ekrazon tsb=ekrazen a=legontes tsb=legonta oti su ei o uios tou theou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |Marcos 3:12| kai polla epetima autois ina mê ats=auton phaneron b=auton poiêsôsin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |Marcos 3:13| kai anabainei eis to oros kai proskaleitai ous êthelen autos kai apêlthon pros auton
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |Marcos 3:14| kai epoiêsen dôdeka a=[ous a=kai a=apostolous a=ônomasen] ina ôsin met autou kai ina apostellê autous kêrussein
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |Marcos 3:15| kai echein exousian tsb=therapeuein tsb=tas tsb=nosous tsb=kai ekballein ta daimonia
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |Marcos 3:16| a=[kai a=epoiêsen a=tous a=dôdeka] kai epethêken a=onoma tô simôni tsb=onoma petron
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |Marcos 3:17| kai iakôbon ton tou zebedaiou kai iôannên ton adelphon tou iakôbou kai epethêken autois a= tsb=onomata a=boanêrges tsb=boanerges o estin uioi brontês
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |Marcos 3:18| kai andrean kai philippon kai bartholomaion kai a=maththaion tsb=matthaion kai thôman kai iakôbon ton tou alphaiou kai thaddaion kai simôna ton a=kananaion tsb=kananitên
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 19     |Marcos 3:19| kai ioudan a=iskariôth tsb=iskariôtên os kai paredôken auton a=3:20 kai a=erchetai tsb=erchontai eis oikon tsb=3:20 kai sunerchetai palin a=[o] ochlos ôste mê dunasthai autous a=mêde tsb=mête arton phagein
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 20     |Marcos 3:20| []
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas