• Marcos

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Marcos


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Salmos 1-9



      15 de junho LAB 532

      SÓ ALEGRIA!
      SALMOS 01-09

      Eu estou muito, mas muito feliz. Sinto-me como se estivesse saindo de um grande sofrimento, a dor amenizada, os problemas resolvidos e, agora, sentindo um alívio, uma vitória e um senso de missão cumprida, entrando para um lugar de muita alegria. Sabe quando você acabou de concluir uma meta, um desafio, uma jornada anual de trabalho e está saindo de férias, indo para a praia, numa boa? Sabe quando terminou a semana e está indo para o interior esfriar a cabeça ou quando entra na piscina e esquece o mundo? É desse jeito que estou me sentindo ao terminar de ler o livro de Jó, uma biografia de uma vida sofrida, e entrar para ler o livro dos Salmos, uma coletânea de músicas alegres. É como se as luzes se acendessem.
      Saindo da “deprê” e entrando no salão de festas, convido-lhe a começar uma jornada pelos salmos. Você topa? É uma leitura bem gostosa. Os salmos são poemas e canções. Alguns são conselhos, advertências, outros são louvores a Deus, outros ainda são o mais profundo expressar dos anseios da alma humana, desabafos, testemunhos, histórias, todos, artisticamente compostos. São como as músicas de hoje, músicas boas de Jesus, é claro.
      Você gosta de música ou de conversar sobre ela? Durante os dias em que estivermos lendo o livro dos Salmos, conversaremos algumas coisas sobre o assunto, principalmente a música gospel. Afinal, existe muita musicalidade nesse livro, e precisamos saber aplicá-la em nossos dias.
      A música, apesar de estar relacionada a praticamente qualquer tipo de momento da nossa vida, é, também, uma lembrança da alegria ou, pelo menos, da esperança. Dos nove salmos propostos para lermos hoje, temos certeza de que pelo menos seis são realmente letras de canções, que foram cantadas naquela época do Israel antigo. Um conselho bem claro ao entrarmos para esse salão musical, o livro dos Salmos é uma advertência (capítulo 1): Veja bem como vai andar, proceder, se comportar, se envolver e se relacionar, senhor participante. Aplicando aos nossos dias, apesar de estarmos felizes, entrando para esse mundo artístico, devemos ter a consciência de que não é qualquer arte ou música que devemos aceitar. Precisamos selecionar o que colocamos na mente.
      Observe na leitura: Salmo 2 traz esperança. Se você está se sentindo acuado, perseguido, leia o Salmo 3. Quer sentir paz no coração? Salmo 4. Quer que Deus lhe ouça? Salmo 5. Está triste? Salmo 6. Quer que a justiça seja feita? Salmo 7. Quer saber qual é seu valor? Salmo 8. Se quiser aumentar sua fé, Salmo 9. É só alegria!
      Se a vida é uma festa, só nos resta festejar.



      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 14
      • 1     |Marcos 14:1| ên de to pascha kai ta azuma meta duo êmeras kai ezêtoun oi archiereis kai oi grammateis pôs auton en dolô kratêsantes apokteinôsin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Marcos 14:2| elegon a=gar tsb=de mê en tê eortê mêpote tsb=thorubos estai a=thorubos tou laou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Marcos 14:3| kai ontos autou en bêthania en tê oikia simônos tou leprou katakeimenou autou êlthen gunê echousa alabastron murou nardou pistikês polutelous tsb=kai suntripsasa a=tên tsb=to alabastron katecheen autou tsb=kata tês kephalês
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Marcos 14:4| êsan de tines aganaktountes pros eautous tsb=kai tsb=legontes eis ti ê apôleia autê tou murou gegonen
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Marcos 14:5| êdunato gar touto a=to a=muron prathênai epanô tsb=triakosiôn dênariôn a=triakosiôn kai dothênai tois ptôchois kai enebrimônto autê
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Marcos 14:6| o de iêsous eipen aphete autên ti autê kopous parechete kalon ergon a=êrgasato tsb=eirgasato ab=en ts=eis ab=emoi ts=eme
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Marcos 14:7| pantote gar tous ptôchous echete meth eautôn kai otan thelête dunasthe a=autois tsb=autous eu poiêsai eme de ou pantote echete
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Marcos 14:8| o ab=eschen ts=eichen tsb=autê epoiêsen proelaben murisai tsb=mou to sôma a=mou eis ton entaphiasmon
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Marcos 14:9| amên a=de b=[de] legô umin opou ab=ean ts=an kêruchthê to euaggelion tsb=touto eis olon ton kosmon kai o epoiêsen autê lalêthêsetai eis mnêmosunon autês
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Marcos 14:10| kai tsb=o ioudas a=iskariôth o tsb=iskariôtês eis tôn dôdeka apêlthen pros tous archiereis ina tsb=paradô auton a=paradoi autois
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
      • 7
      • 8
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas