• Marcos

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Marcos


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Daniel 7-9



      14 de setembro LAB 258

      PURIFICAÇÃO ETERNA
      Daniel 07-09

      No santuário israelita, a limpeza de todo aquele sangue acumulado ao longo do ano era feita no “Dia da Purificação do Santuário”. Era chamado, também, de “Dia da Expiação” ou “Yom Kippur”, que era o décimo dia do mês Tishri, no calendário judaico. Nesse dia, era feita uma expiação pelos pecados de todo o povo através do sacrifício de um único animal, que tomava sobre si todas as iniqüidades, representando a Cristo (Levítico 16; Hebreus 10:12). Depois de expiados, os pecados eram simbolicamente transferidos para outro animal: um bode. Ele representava Satanás e morria por conseqüência natural da situação envolvente do pecado, sem derramamento de sangue intercessor (Levítico 16:22).
      O santuário celestial também necessita ser purificado. “Portanto, era necessário que as cópias das coisas que estão nos céus fossem purificadas com esses sacrifícios, mas as próprias coisas celestiais com sacrifícios superiores” (Hebreus 9:23). O grande dia da expiação da história humana teve data marcada pela Bíblia. O anjo havia dito que, quando se passassem 2300 anos, começaria tal purificação. “Isso tudo levará duas mil e trezentas tardes e manhãs; então o santuário será reconsagrado” (Daniel 8:14). A palavra “reconsagrado” aqui significa “justificado”, o que indica um julgamento. O Yom Kippur era um dia considerado pelos judeus como um dia de julgamento final (anual), onde eles eram realmente justificados de seus pecados que haviam se acumulado no tabernáculo, porque tal tenda estava sendo purificada. O pecado seria, enfim, banido e esquecido do arraial (Levítico 16).
      Se contarmos 2300 anos, chegaremos a 1844 d.C. Desse ano em diante, o ministério de Cristo se ampliou do Lugar Santo para o Lugar Santíssimo no Santuário Celestial.
      Estamos vivendo no grande Yom Kippur do período de pecado neste planeta. É dia, ou melhor, tempo de juízo. Nosso grande Sumo Sacerdote é também o Juiz (João 5:22) do cristão, “pois chegou a hora de começar o julgamento pela casa de Deus” (1Pedro 4:17). “Tronos foram colocados, e um ancião se assentou... o tribunal iniciou o julgamento, e os livros foram abertos” (Daniel 7:9-10) para que o universo (1Coríntios 4:9) verifique o nosso nome (Apocalipse 20:15; 21:27) e os nossos atos (Malaquias 3:16).
      Mas não tema esse julgamento. Nosso advogado é o próprio Juiz (1João 1:21)! Ele há de julgar o mundo com justiça (Atos 17:31) porque não quer ver nenhuma possibilidade de um inocente ser executado com a morte eterna. Se você for amigo dEle, com certeza, quando seu nome for passado em revista, será absolvido. “Portanto, visto que temos um grande sumo sacerdote que adentrou os céus, Jesus, o Filho de Deus, apeguemo-nos com toda a firmeza à fé que professamos” (Hebreus 8:14).



      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 8
      • 1     |Marcos 8:1| en ekeinais tais êmerais a=palin a=pollou tsb=pampollou ochlou ontos kai mê echontôn ti phagôsin proskalesamenos tsb=o tsb=iêsous tous mathêtas tsb=autou legei autois
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Marcos 8:2| splagchnizomai epi ton ochlon oti êdê ab=êmerai ts=êmeras treis prosmenousin moi kai ouk echousin ti phagôsin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Marcos 8:3| kai ean apolusô autous nêsteis eis oikon autôn ekluthêsontai en tê odô a=kai tines tsb=gar autôn a=apo makrothen b=êkousin ats=êkasin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Marcos 8:4| kai apekrithêsan autô oi mathêtai autou a=oti pothen toutous dunêsetai tis ôde chortasai artôn ep erêmias
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Marcos 8:5| kai a=êrôta tsb=epêrôta autous posous echete artous oi de a=eipan tsb=eipon epta
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Marcos 8:6| kai a=paraggellei tsb=parêggeilen tô ochlô anapesein epi tês gês kai labôn tous epta artous eucharistêsas eklasen kai edidou tois mathêtais autou ina a=paratithôsin tsb=parathôsin kai parethêkan tô ochlô
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Marcos 8:7| kai eichon ichthudia oliga kai eulogêsas tsb=eipen tsb=paratheinai tsb=kai auta a=eipen a=kai a=tauta a=paratithenai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Marcos 8:8| a=kai ephagon tsb=de kai echortasthêsan kai êran perisseumata klasmatôn epta spuridas
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Marcos 8:9| êsan de tsb=oi tsb=phagontes ôs tetrakischilioi kai apelusen autous
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Marcos 8:10| kai a=euthus tsb=eutheôs embas eis to ploion meta tôn mathêtôn autou êlthen eis ta merê dalmanoutha
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas