-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
21
|Marcos 8:21|
kai elegen autois a=oupô tsb=pôs tsb=ou suniete
-
22
|Marcos 8:22|
kai a=erchontai tsb=erchetai eis s=bêthsaida abt=bêthsaidan kai pherousin autô tuphlon kai parakalousin auton ina autou apsêtai
-
23
|Marcos 8:23|
kai epilabomenos tês cheiros tou tuphlou a=exênegken tsb=exêgagen auton exô tês kômês kai ptusas eis ta ommata autou epitheis tas cheiras autô epêrôta auton ei ti a=blepeis tsb=blepei
-
24
|Marcos 8:24|
kai anablepsas elegen blepô tous anthrôpous abt=oti ôs dendra abt=orô peripatountas
-
25
|Marcos 8:25|
eita palin epethêken tas cheiras epi tous ophthalmous autou kai a=dieblepsen tsb=epoiêsen tsb=auton tsb=anablepsai kai a=apekatestê tsb=apokatestathê kai a=eneblepen tsb=eneblepsen têlaugôs a=apanta tsb=apantas
-
26
|Marcos 8:26|
kai apesteilen auton eis b=[ton] ts=ton oikon autou legôn mêde eis tên kômên eiselthês tsb=mêde tsb=eipês tsb=tini tsb=en tsb=tê tsb=kômê
-
27
|Marcos 8:27|
kai exêlthen o iêsous kai oi mathêtai autou eis tas kômas kaisareias tês philippou kai en tê odô epêrôta tous mathêtas autou legôn autois tina me legousin oi anthrôpoi einai
-
28
|Marcos 8:28|
oi de a=eipan a=autô a=legontes a=[oti] tsb=apekrithêsan iôannên ton baptistên kai alloi êlian alloi de a=oti a=eis tsb=ena tôn prophêtôn
-
29
|Marcos 8:29|
kai autos a=epêrôta tsb=legei a=autous tsb=autois umeis de tina me legete einai apokritheis tsb=de o petros legei autô su ei o christos
-
30
|Marcos 8:30|
kai epetimêsen autois ina mêdeni legôsin peri autou
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Reis 6-8
23 de abril LAB 479
É CADA “EXEMPLO”, VIU!
2Reis 06-08
“Só porque ele é o tal, você vai seguir seu exemplo?” Essa é a pergunta que veio à mente quando estava lendo as últimas partes de Reis 8. Nesse livro, o que mais se espera encontrar são reis, concorda? Então, entra rei e sai rei... Há algo triste que se repete em quase todos eles. A Bíblia diz mais ou menos o seguinte sobre quase todos: “No tal ano do reinado de fulano, filho de cicrano, rei de tal lugar, beltrano, rei de Judá ou Israel, começou a reinar. E ele tinha tantos anos de idade quando começou a reinar, e reinou tantos anos na cidade tal. E ele andou nos caminhos da família dele, e...” Aí vem a parte mais triste desta sina repetitiva... “e fez o que o Senhor reprova, como a sua família anterior havia feito”. E fez o que era mal aos olhos do Senhor... Que triste!
O que considero mais triste é que aqui não está falando de qualquer pessoa. Está falando do líder, aliás, dos líderes do povo de Deus. Ou, supostos líderes do suposto povo de Deus. Ao ler a história do povo hebreu é comum encontrar isso.
Pior ainda é o fato de que a quantidade dos reis que fizeram o que era mal aos olhos do Senhor, é muito maior que a daqueles reis que fizeram o que seria reto aos olhos dEle. Desse fato, podemos tirar muitas lições, mas destaco aqui, pelo menos, uma grande lição que você pode tirar para sua vida. .
A grande lição é: não confie em qualquer exemplo, só porque alguém é o “fulano de tal”, é o líder, escreveu tal livro, fala na TV, é ator, pastor, é isso ou aquilo, então, vou fazer também. Ou se ele disse tal coisa, aquilo é lei, é verdade. Por favor, não caia nessa! Do jeito que era na Bíblia, ainda é hoje. Existem muito mais erros que acertos nos exemplos deixados pelas grandes, famosas, públicas e populares pessoas. Então, se vir alguém famoso, que é destacado na sociedade, fazendo alguma coisa ou dizendo alguma coisa, pense: aquele ato ou aquelas palavras têm muito mais chance de ser um erro, mentira, engano que uma verdade. Porém, assim como em Israel e Judá, ainda tinha algum rei que fazia o que era certo, hoje em dia também existe algum acerto aqui e ali nos atos ou palavras dos destacados da sociedade. O que precisamos é ficar de olho.
Mas não deixe de fazer sua leitura bíblica. Faça esse exercício de vida, olhando para a vida e para as palavras dos diferentes personagens bíblicos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva