• Marcos

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Marcos


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Deuteronômio 24-25



      04 de março LAB 429

      EXERCÍCIO BÍBLICO
      Deuteronômio 24-25

      Hoje, quero propor um exercício bíblico para você. Você aceita? Então anote aí. A leitura bíblica, que você vai ler individualmente na sua Bíblia, com oração e coração aberto, é o relato de Deuteronômio 24-25.
      Nesses capítulos há diversas leis. A princípio, é uma porção de regras para o povo nômade do deserto, lá do Israel Antigo, sobre como deviam se comportar. Parece que não tem muito a ver conosco. Mas é por isso que proponho esse exercício para você ver como esse texto ainda precisa ser lido por nós.
      Então, faça o seguinte: pegue três canetas ou marcadores de texto, de três cores diferentes, para você sublinhar aí na sua Bíblia, três categorias diferentes de textos e classificar as regras. Na borda da folha da Bíblia, você fará uma legendinha para identificar o que vai significar cada cor. Por exemplo: você faz uma bolinha vermelha, e na frente escreve: “regras que ainda são válidas”. Depois, faz uma bolinha laranja e, na frente, escreve: “regras cujos princípios ainda são aplicáveis”. Com a caneta verde, você faz a bolinha e escreve: “regras cujos significados eu não entendi”. Se você não tiver três canetas de cores diferentes, pegue uma folha de papel, divida em três colunas e coloque essas legendas nas colunas: “regras que ainda são válidas”, “regras cujos princípios ainda são aplicáveis”, “regras cujos significados eu não entendi”.
      Daí, você vai fazer sua leitura, procurando classificar cada regra que você encontrar, de acordo com esses critérios. Entendeu? Por exemplo, no capítulo 24:14, está escrito: “Não se aproveitem do pobre e necessitado.” Essa é uma regra que ainda é válida, concorda? Então você vai classificar desse modo. Mas, na mesma leitura de hoje, no mesmo capítulo 24:8, diz: “Nos casos de doenças de lepra, tenham todo o cuidado de seguir exatamente as instruções dos sacerdotes levitas.” Porém, nos dias atuais, não existem mais os sacerdotes levitas ao nosso acesso. Essa regra não tem mais como ser cumprida, concorda? Mas penso que poderia ser reescrita assim: “Em caso de doença de lepra, tenha todo o cuidado de seguir exatamente as instruções do médico e os conselhos de saúde da igreja.” Sendo assim, essa é uma regra cujo princípio ainda é aplicável. Está aí outra classificação.
      Ainda terá aquelas que você não conseguirá encaixar como regra que ainda seja válida, nem como regra cujo princípio ainda seja válido, porque você não a entenderá. Não se preocupe, aí é que começa a oportunidade de pesquisa. Pesquise em diferentes versões bíblicas, em autores diferentes que comentem o assunto ou escreva para nós. Seja um pesquisador bíblico. Você ganhará muito com esse exercício, ok?


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 12
      • 1     |Marcos 12:1| kai êrxato autois en parabolais a=lalein tsb=legein ampelôna tsb=ephuteusen anthrôpos a=ephuteusen kai periethêken phragmon kai ôruxen upolênion kai ôkodomêsen purgon kai a=exedeto tsb=exedoto auton geôrgois kai apedêmêsen
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Marcos 12:2| kai apesteilen pros tous geôrgous tô kairô doulon ina para tôn geôrgôn labê apo a=tôn tsb=tou a=karpôn tsb=karpou tou ampelônos
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Marcos 12:3| a=kai tsb=oi tsb=de labontes auton edeiran kai apesteilan kenon
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Marcos 12:4| kai palin apesteilen pros autous allon doulon kakeinon a=ekephaliôsan tsb=lithobolêsantes tsb=ekephalaiôsan kai a=êtimasan tsb=apesteilan tsb=êtimômenon
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Marcos 12:5| kai tsb=palin allon apesteilen kakeinon apekteinan kai pollous allous a=ous tsb=tous men derontes a=ous tsb=tous de a=apoktennontes b=apoktenontes ts=apokteinontes
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Marcos 12:6| eti tsb=oun ena a=eichen uion tsb=echôn agapêton tsb=autou apesteilen tsb=kai auton a=eschaton pros autous tsb=eschaton legôn oti entrapêsontai ton uion mou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Marcos 12:7| ekeinoi de oi geôrgoi tsb=eipon pros eautous a=eipan oti outos estin o klêronomos deute apokteinômen auton kai êmôn estai ê klêronomia
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Marcos 12:8| kai labontes tsb=auton apekteinan a=auton kai exebalon a=auton exô tou ampelônos
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Marcos 12:9| ti a=[oun] tsb=oun poiêsei o kurios tou ampelônos eleusetai kai apolesei tous geôrgous kai dôsei ton ampelôna allois
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Marcos 12:10| oude tên graphên tautên anegnôte lithon on apedokimasan oi oikodomountes outos egenêthê eis kephalên gônias
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas