• Marcos

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Marcos


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler 1 Reis 1-2



      10 de abril LAB 466

      QUER TER SUCESSO? OUÇA
      1Reis 01-02

      Vamos continuar com o nosso plano anual de leitura diária da Bíblia? A história segue tratando dos mesmos personagens, o povo de Israel, mas mudamos de livro. Para mim, é um prazer muito grande fazer mais um comentário desses relatos sagrados.
      Ontem, vimos sobre o fim do reinado de Davi, suas últimas palavras, um dos seus últimos atos – a construção de um altar de adoração ao Senhor e sobre o lindo cântico que ele escreveu, refletindo no quando Deus o havia abençoado. Hoje, no primeiro livro chamado Reis, a história começa com o ato tolo de Adonias. Ele era alguém que “deu murro em ponta de faca” por querer agir de forma diferente daquilo que Deus disse. Sabe, se não temos um claro mandado de Deus quanto a fazer alguma coisa, às vezes não compensa querermos nos meter a fazer aquilo que Ele não nos chamou para fazer. Muitas vezes, é melhor esperar Deus chamar e fazer somente o que Ele pediu e ter fé suficiente para descansar o resto nas mãos dEle porque Ele sabe o que é melhor. Forçar a barra não compensa. Veja o que aconteceu com Adonias. Quando alguém começa fazendo o que Deus não pediu para fazer, com a desculpa de que está fazendo algo para Deus, a teoria pode até ser bonita, mas no fim da história pode terminar acontecendo aquilo que Albert Einstein disse em um dos seus pensamentos: “A teoria sempre acaba, mais cedo ou mais tarde, assassinada pala experiência.”
      Mas, continuando a história, logo após um tolo vem um sábio. Imagino que Salomão ficou lembrando dessas histórias que ele viu no começo da sua vida para escrever o livro de Provérbios. No início do seu reinado, vemos a participação ativa do rei Davi, dando as instruções básicas sobre como o jovem deveria proceder. Mais tarde, o sábio também iria abordar sobre a importância de dar ouvidos aos conselhos dos pais. Por que será, né? Certamente é porque ele deu ouvidos aos conselhos do seu pai. A Bíblia diz que “Salomão assentou-se no trono de Davi, seu pai, e o seu reinado foi firmemente estabelecido.” Encontramos esse verso logo após as instruções que Davi deu para Salomão. No final do capítulo, nos deparamos com uma declaração semelhante: “Assim o reino ficou bem estabelecido nas mãos de Salomão.”
      Com o exemplo do sábio, percebemos que se quisermos fazer algo e ter sucesso, devemos ouvir os conselhos de Deus e dos pais tementes a Ele. Dessa forma, seremos BEM mais felizes, afinal, na multidão de conselhos encontramos sabedoria.
      Vale a pena ouvir aqueles que são mais experientes. Seja humilde!


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 8
      • 11     |Marcos 8:11| kai exêlthon oi pharisaioi kai êrxanto suzêtein autô zêtountes par autou sêmeion apo tou ouranou peirazontes auton
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |Marcos 8:12| kai anastenaxas tô pneumati autou legei ti ê genea autê a=zêtei sêmeion tsb=epizêtei amên legô umin ei dothêsetai tê genea tautê sêmeion
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |Marcos 8:13| kai apheis autous tsb=embas palin a=embas tsb=eis ts=to tsb=ploion apêlthen eis to peran
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |Marcos 8:14| kai epelathonto s=oi s=mathêtai labein artous kai ei mê ena arton ouk eichon meth eautôn en tô ploiô
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |Marcos 8:15| kai diestelleto autois legôn orate blepete apo tês zumês tôn pharisaiôn kai tês zumês êrôdou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |Marcos 8:16| kai dielogizonto pros allêlous tsb=legontes oti artous ouk a=echousin tsb=echomen
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |Marcos 8:17| kai gnous tsb=o tsb=iêsous legei autois ti dialogizesthe oti artous ouk echete oupô noeite oude suniete tsb=eti pepôrômenên echete tên kardian umôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |Marcos 8:18| ophthalmous echontes ou blepete kai ôta echontes ouk akouete kai ou mnêmoneuete
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 19     |Marcos 8:19| ote tous pente artous eklasa eis tous pentakischilious posous kophinous tsb=plêreis klasmatôn a=plêreis êrate legousin autô dôdeka
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 20     |Marcos 8:20| ote tsb=de tous epta eis tous tetrakischilious posôn spuridôn plêrômata klasmatôn êrate a=kai tsb=oi a=legousin tsb=de a=[autô] tsb=eipon epta
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas