-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
11
|Marcos 7:11|
umeis de legete ean eipê anthrôpos tô patri ê tê mêtri korban o estin dôron o ean ex emou ôphelêthês
-
12
|Marcos 7:12|
tsb=kai ouketi aphiete auton ouden poiêsai tô patri tsb=autou ê tê mêtri tsb=autou
-
13
|Marcos 7:13|
akurountes ton logon tou theou tê paradosei umôn ê paredôkate kai paromoia toiauta polla poieite
-
14
|Marcos 7:14|
kai proskalesamenos a=palin tsb=panta ton ochlon elegen autois a=akousate tsb=akouete mou pantes kai a=sunete tsb=suniete
-
15
|Marcos 7:15|
ouden estin exôthen tou anthrôpou eisporeuomenon eis auton o dunatai tsb=auton koinôsai a=auton alla ta a=ek a=tou a=anthrôpou ekporeuomena tsb=ap tsb=autou tsb=ekeina estin ta koinounta ton anthrôpon
-
16
|Marcos 7:16|
tsb=ei tsb=tis tsb=echei tsb=ôta tsb=akouein tsb=akouetô
-
17
|Marcos 7:17|
kai ote eisêlthen eis oikon apo tou ochlou epêrôtôn auton oi mathêtai autou a=tên a=parabolên tsb=peri tsb=tês tsb=parabolês
-
18
|Marcos 7:18|
kai legei autois outôs kai umeis asunetoi este ou noeite oti pan to exôthen eisporeuomenon eis ton anthrôpon ou dunatai auton koinôsai
-
19
|Marcos 7:19|
oti ouk eisporeuetai autou eis tên kardian all eis tên koilian kai eis ton aphedrôna ekporeuetai a=katharizôn tsb=katharizon panta ta brômata
-
20
|Marcos 7:20|
elegen de oti to ek tou anthrôpou ekporeuomenon ekeino koinoi ton anthrôpon
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Samuel 5-7
02 de abril LAB 458
EXPRESSÃO DOURADA
2Samuel 05-07
Eu estava assistindo a um programa de TV que joga com as palavras. O apresentador dá uma dica para o participante, e ele deve procurar outras palavras que estejam relacionadas com ela. Uma dessas dicas foi a palavra rei. O que você pensa quando ouve essa palavra? Que outras palavras têm a ver com “rei”? Castelo, palácio, trono, princesa, guerra, poder? Duas palavras me vêm à mente: uma é ouro; a outra, coroa. Ouro tem tudo a ver com rei, não tem? E coroa não é diferente, não é mesmo?
Na realidade, a coroa é a expressão dourada de uma majestade. É a identificação do rei e, também, o símbolo de tudo o que ele representa. Por isso, é composta por um metal bem caro para ostentar o poder que está entronado. Pensar em rei sem coroa seria como pensar em rei que não é rei, concorda?
Eu estava fazendo a leitura bíblica de hoje e fiquei procurando exatamente a coroa do rei Davi. Sei que ele tinha coroa, mas em 2Samuel 5-7, encontrei o rei Davi com a cabeça destampada. Ao ler o capítulo que fala sobre quando Davi se tornou rei, vemos que não tem a expressividade dessa investidura através de uma coroação. Então, o que expressaria o fato de Davi ser um rei?
Quer saber a resposta? Leia 2Samuel 7. Davi, muito mais que um aval político, tinha a aprovação e o chamado de Deus para ser um rei. E é interessante que Deus faz lindas promessas para ele. Veja algumas coisas que o Senhor falou: “Eu serei seu pai, e ele será o meu filho. Quando ele cometer algum erro, eu o punirei... mas nunca retirarei dele o meu amor.” Lindo, não é mesmo?
Já imaginou Deus dizendo isso sobre você? “Filho, leitor deste comentário, eu serei o seu Pai, e você será o meu filho. Quando você cometer algum erro, eu o punirei, mas nunca retirarei de você o meu amor!” Já pensou? A melhor notícia é que você não precisa só ficar pensando, pois essa é uma declaração real de Deus para você. É bom demais pra ser verdade? Sim, também acho. Mas é isso mesmo. “É só o ouro.”
Essa é a expressão dourada de Deus para você. Quer uma prova de que isso é realmente verdade? Estude a vida de Davi e perceberá que sua biografia foi assim.
Davi foi realmente um filho para Deus. Ele errou, foi punido, mas Deus nunca retirou dele o amor que Ele tinha. Se Deus cumpriu a promessa na vida de Davi, esteja certo de que Ele as cumprirá na sua vida também.
Valdeci Júnior
Fátima Silva