• Marcos

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Marcos


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler 2 Crônicas 24-25



      17 de maio LAB 503

      DAMASCO
      2Crônicas 24-25

      A leitura de hoje fala um pouco sobre Damasco. Quero apresentar-lhe curiosidades bem interessantes. Alguns arqueólogos consideram Damasco como sendo a mais antiga cidade do mundo. Há controvérsias, mas há também o que se considerar sobre esse pensamento, pois ela não foi uma cidade antiga que deixou de existir. Ela permanece até hoje.
      Damasco sempre foi “a cidade mais importante da Síria” e a metrópole dos povos do deserto. A cidade e a planície circundante devem sua vida e prosperidade aos famosos rios Farfar e Abana, de reputação bíblica.
      Nela, ainda existem ruínas de muros e portas muito antigos, alguns da época romana.
      A rua chamada Direita (cf. Atos 9:10-12) começa na porta Oriental e prossegue na direção oeste até atingir o centro da cidade. A casa para onde fio Ananias, conforme pode ser vista hoje, é uma capela baixa, semelhante a uma caverna, a 5m ou 6m abaixo do nível da rua. Essa é possivelmente a localização correta da casa, mas a rua Direita estava então em um nível mais baixo, conforme o demonstra a descoberta das ruínas de outra rua.
      A Grande Mesquita, que quanto ao caráter sagrado só pode ser superada pelas mesquitas de Meca, Medina e Jerusalém, é o edifício mais antigo e venerado de Damasco. Representa três períodos da história e as três religiões que a dominaram: o paganismo, o cristianismo e o islamismo. Os maciços alicerces e as colunatas exteriores pertencem a um templo grego ou romano. Sob o domínio dos romanos, o templo foi dedicado a Júpiter. Depois que Constantino converteu-se ao cristianismo, no século IV, o templo foi reconstruído e transformado em uma imensa igreja que Teodósio dedicou a João Batista. Quando os muçulmanos capturaram Damasco, em 634 d.C., a edificação foi remodelada e convertida em suntuosa mesquita. O edifício sofreu três incêndios, sendo, porém, restaurado em todas as ocasiões.
      Em sua condição atual, a Grande Mesquita consiste de uma estrutura quadrangular de 146m x 99m, rodeada de excelentes muros de alvenaria e coroada com uma esplêndida cúpula, três torres elevadas e uma multidão de minaretes (torres pequenas). Um desses minaretes é conhecido como “o minarete de Jesus”, porque, segundo a tradição islâmica, “Jesus aparecerá no alto desse minarete no dia do Juízo final.” No lado sul da mesquita, na viga superior de uma pouco usada, mas esplêndida porta, há uma inscrição em grego: “Teu reino, ó Cristo, é um reino eterno.”
      É esse pensamento que quero enfatizar. Assim como Damasco é uma cidade que nunca acaba, nossa leitura bíblica é algo que deve ser para sempre. Através dela, você encontrará um reino que é eterno, o reino de Jesus.

      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 16
      • 3     |Marcos 16:3| kai elegon pros eautas tis apokulisei êmin ton lithon ek tês thuras tou mnêmeiou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Marcos 16:4| kai anablepsasai theôrousin oti apokekulistai o lithos ên gar megas sphodra
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Marcos 16:5| kai eiselthousai eis to mnêmeion eidon neaniskon kathêmenon en tois dexiois peribeblêmenon stolên leukên kai exethambêthêsan
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Marcos 16:6| o de legei autais mê ekthambeisthe iêsoun zêteite ton nazarênon ton estaurômenon êgerthê ouk estin ôde ide o topos opou ethêkan auton
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Marcos 16:7| a=alla tsb=all upagete eipate tois mathêtais autou kai tô petrô oti proagei umas eis tên galilaian ekei auton opsesthe kathôs eipen umin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Marcos 16:8| kai exelthousai ts=tachu ephugon apo tou mnêmeiou eichen a=gar tsb=de autas tromos kai ekstasis kai oudeni ouden a=eipan tsb=eipon ephobounto a=gar[[panta a=de a=ta a=parêggelmena a=tois a=peri a=ton a=petron a=suntomôs a=exêggeilan a=meta a=de a=tauta a=
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Marcos 16:9| a=[[anastas tsb=anastas de prôi prôtê sabbatou ephanê prôton maria tê magdalênê a=par tsb=aph ês ekbeblêkei epta daimonia
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Marcos 16:10| ekeinê poreutheisa apêggeilen tois met autou genomenois a=penthousi tsb=penthousin kai klaiousin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 11     |Marcos 16:11| kakeinoi akousantes oti zê kai etheathê up autês êpistêsan
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |Marcos 16:12| meta de tauta dusin ex autôn peripatousin ephanerôthê en etera morphê poreuomenois eis agron
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ...
      • 60
      • 61
      • 62
      • 63
      • 64
      • 65
      • 66
      • 67
      • 68
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas