-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|1 Reis 11:1|
vehammelekh shelomoh 'âhabh nâshiym nokhriyyoth rabbothve'eth-bath-par`oh mo'abhiyyoth `ammoniyyoth 'adhomiyyoth tsêdheniyyothchittiyyoth
-
2
|1 Reis 11:2|
min-haggoyim 'asher 'âmar-Adonay 'el-benêyyisrâ'êl lo'-thâbho'u bhâhem vehêm lo'-yâbho'u bhâkhem 'âkhên yathu'eth-lebhabhkhem 'acharêy 'elohêyhem bâhem dâbhaq shelomoh le'ahabhâh.
-
3
|1 Reis 11:3|
vayhiy-lo nâshiym sâroth shebha` mê'oth uphilaghshiym shelosh mê'othvayyathu nâshâyv 'eth-libbo
-
4
|1 Reis 11:4|
vayhiy le`êth ziqnath shelomoh nâshâyvhithu 'eth-lebhâbho 'acharêy 'elohiym 'achêriym velo'-hâyâh lebhâbhoshâlêm `im-Adonay 'elohâyv kilbhabh dâviydh 'âbhiyv
-
5
|1 Reis 11:5|
vayyêlekhshelomoh 'acharêy `ashtoreth 'elohêy tsidhoniym ve'acharêy milkomshiqquts `ammoniym
-
6
|1 Reis 11:6|
vayya`as shelomoh hâra` be`êynêy Adonayvelo' millê' 'acharêy Adonay kedhâvidh 'âbhiyv s
-
7
|1 Reis 11:7|
'âz yibhnehshelomoh bâmâh likhmosh shiqquts mo'âbh bâhâr 'asher `al-penêyyerushâlâim ulemolekh shiqquts benêy `ammon
-
8
|1 Reis 11:8|
vekhên `âsâh lekhol-nâshâyv hannokhriyyoth maqthiyroth umezabbechoth lê'lohêyhen
-
9
|1 Reis 11:9|
vayyith'annaph Adonay bishlomoh kiy-nâthâh lebhâbho mê`imAdonay 'elohêy yisrâ'êl hannir'âh 'êlâyv pa`amâyim
-
10
|1 Reis 11:10|
vetsivvâh 'êlâyv `al-haddâbhâr hazzeh lebhiltiy-lekheth 'acharêy'elohiym 'achêriym velo' shâmar 'êth 'asher-tsivvâh Adonay ph
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 62-67
25 de junho LAB 542
SÓ EM TI
SALMOS 62-67
Estou simplesmente MA-RA-VI-LHA-DO e quero repartir essa graça com você. O Senhor me deu o privilégio de ouvir uma música muito linda. Você sabia que pode ter essa música também? É sério! Leia o Salmo 63. Ele é lindo!
Daí, alguém pode questionar: “Como assim, pastor? Você escreveu outro dia que as melodias desses salmos não são mais conhecidas, pois já se perderam ao longo da história.” Bem, isso é verdade. A melodia ORIGINAL ninguém sabe mais como é, mas como música é uma questão de gosto, cultura e legenda, não nos interessa mais saber como era a estrutura musical daquela cultura, nem seus gostos ou legenda. E é exatamente por isso que Deus permitiu que ficasse só a letra e a melodia se perdesse, porque o importante de um hino é a letra e o espírito de adoração. O resto é só uma estética que visa produzir em nós o prazer. Foi exatamente o que senti: prazer ao ouvir essa música, que é praticamente o Salmo 63.
Você está curioso para saber que música é essa? Ela é uma composição de Ricardo Martins. O Ricardo foi muito feliz em praticamente não escrever a letra da música, mas em musicar a letra do Salmo 63, numa melodia contemporânea, gospel, atual, que toca o coração de acordo com a realidade em que vivemos. Essa é a grande lição que devemos tirar da nossa leitura bíblica: aproveitá-la para nossa realidade atual.
As palavras dessa belíssima música são:
Porque Teu amor é melhor do que a vida
Os meu lábios te louvarão enquanto eu viver
Em Teu nome levantarei as minhas mãos
A minh'alma se fartará só em Ti
Só em Ti,
A minh'alma se fartará
Só em Ti
Só em Ti, meu Jesus
Só em Ti
A minh'alma se fartará
Só em Ti,
Só em Ti, meu Jesus
Aleluia! Ela não é realmente linda? Glória a Deus! Essa é a letra, mas se você quiser ouvir sua melodia, ligue para o telefone 0300 7891111 e peça o CD “Toque minhas mãos” do “Ministério de Louvor Está Escrito”, da Gravadora Novo Tempo. Simplesmente, ele é o melhor CD de louvor da atualidade.
Quando você tiver o CD, depois que tiver feito sua leitura bíblica do dia, ligue o som, coloque essa música, levante as mãos em louvor ao seu Deus, e extravase suas emoções, na racionalidade de que é só em Deus que você pode fartar sua alma. Lave sua alma perante o Senhor. Dê glórias a Ele. Não tenha medo de louvar, cantar e bendizer o nome de Jesus. Sua leitura bíblica diária terá muito mais sentido. Experimente!
Valdeci Júnior
Fátima Silva