-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|1 Reis 16:1|
vayhiy dhebhar-Adonay 'el-yêhu' bhen-chanâniy `al-ba`shâ' lê'mor
-
2
|1 Reis 16:2|
ya`an 'asher hariymothiykha min-he`âphâr vâ'ettenkhanâghiydh `al `ammiy yisrâ'êl vattêlekh bedherekh yârâbhe`âm vattachathi''eth-`ammiy yisrâ'êl lehakh`iysêniy bechatho'thâm
-
3
|1 Reis 16:3|
hineniy mabh`iyr'acharêy bha`shâ' ve'acharêy bhêytho venâthattiy 'eth-bêythkha kebhêythyârâbhe`âm ben-nebhâth
-
4
|1 Reis 16:4|
hammêth lebha`shâ' bâ`iyr yo'khlu hakkelâbhiymvehammêth lo basâdheh yo'khlu `oph hashâmâyim
-
5
|1 Reis 16:5|
veyether dibhrêybha`shâ' va'asher `âsâh ughebhurâtho halo'-hêm kethubhiym `al-sêpher dibhrêyhayyâmiym lemalkhêy yisrâ'êl
-
6
|1 Reis 16:6|
vayyishkabh ba`shâ' `im-'abhothâyvvayyiqqâbhêr bethirtsâh vayyimlokh 'êlâh bheno tachtâyv
-
7
|1 Reis 16:7|
veghambeyadh-yêhu' bhen-chanâniy hannâbhiy' debhar-Adonay hâyâh 'el-ba`shâ' ve'el-bêytho ve`al kol-hârâ`âh 'asher-`âsâh be`êynêyAdonay lehakh`iyso bema`asêh yâdhâyv lihyoth kebhêyth yârâbh`âmve`al 'asher-hikkâh 'otho ph
-
8
|1 Reis 16:8|
bishnath `esriym vâshêsh shânâh le'âsâ'melekh yehudhâh mâlakh 'êlâh bhen-ba`shâ' `al-yisrâ'êl bethirtsâhshenâthâyim
-
9
|1 Reis 16:9|
vayyiqshor `âlâyv `abhdo zimriy sar machatsiyth hârâkhebhvehu' bhethirtsâh shotheh shikkor bêyth 'artsâ' 'asher `al-habbayith bethirtsâh
-
10
|1 Reis 16:10|
vayyâbho' zimriy vayyakkêhu vaymiythêhu bishnath `esriymvâshebha` le'âsâ' melekh yehudhâh vayyimlokh tachtâyv
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 81-85
29 de junho LAB 546
FAZENDO COMENTÁRIO BÍBLICO
SALMOS 81-85
Hoje, temos cinco salmos propostos para nossa leitura diária: Salmos 81-85. Quero apresentar a você uma breve introdução a cada um deles, feita pelo comentário bíblico Moody.
Um hino de louvor introduz o Salmo 81, e um pronunciamento profético o conclui. A mudança abrupta no fim do versículo 5 tem sugerido a muitos comentaristas que fragmentos de dois salmos foram reunidos aqui. Contudo, esse ponto de vista não é imperativo, pois um festival solene seria a ocasião para tal recital do relacionamento de Deus com Israel. O termo especial para o festival, o tocar da trombeta, as referências à lua nova e à lua cheia provavelmente fornecem uma dupla referência do poema à Festa das Trombetas e à Festa dos Tabernáculos.
Uma cena do julgamento da injustiça foi apresentada no didático poema que constitui o salmo 81. Sua devida interpretação repousa sobre a identidade do segundo “Elohim” que aparece no versículo um. Alguns comentaristas o traduzem literalmente como deuses e o relacionam a um conceito de deuses subordinados em um conselho celestial. Outros o traduzem como anjos e o ligam a um conceito menos politeísta. Outros intérpretes ainda traduzem-no como juízes e o fazem referir-se aos homens injustos com autoridade. Esta última interpretação parece a preferível.
O Salmo 83 é uma lamentação nacional típica em tempo de grande perigo. Considerando que os inimigos de Israel eram automaticamente os inimigos de Deus, o nome de Deus (Yahweh) está em jogo. A ocasião não pode ser identificada com certeza; ainda desconhecemos um período da história de Israel onde tenha existido tal confederação de nações. O salmo talvez se refira a um acontecimento não registrado em outro lugar qualquer da história de Israel ou, talvez, se refira a grupos tribais que simplesmente deram apoio moral em um período de crise.
Salmo 84: Esse é o cântico de um peregrino cujo alvo é quase atingido. Através de tudo, ele tem um sentimento de paz e comunhão que transcende o ritual e outros aspectos externos do culto. Embora o poema reflita os sentimentos dos peregrinos de qualquer período, parece que vem do período da monarquia em uma ocasião quando o templo ainda estava de pé.
Já o salmo 85, embora seja basicamente um lamento nacional, tem um forte elemento profético também. Apesar de que em sua primeira parte (versos 1-3) pareça referir-se a um retorno à liberdade, esses versículos são idealizados além da situação conhecida naqueles dias. O salmista usa essa figura ideal para mostrar o forte contraste entre o presente e a certeza do futuro.
Esses comentários foram gerais. Agora, faça você, leitor, um comentário verso por verso desses salmos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva