-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|1 Reis 7:1|
ve'eth-bêytho bânâh shelomoh shelosh `esrêh shânâh vaykhal'eth-kâl-bêytho
-
2
|1 Reis 7:2|
vayyibhen 'eth-bêyth ya`ar hallebhânon mê'âh 'ammâh'âreko vachamishiym 'ammâh râchebo usheloshiym 'ammâh qomâtho`al 'arbâ`âh thurêy `ammudhêy 'arâziym ukheruthoth 'arâziym `al-hâ`ammudhiym
-
3
|1 Reis 7:3|
vesâphun bâ'erez mimma`al `al-hatselâ`oth 'asher`al-hâ`ammudhiym 'arbâ`iym vachamishâh chamishâh `âsâr hathur
-
4
|1 Reis 7:4|
ushequphiym sheloshâh thuriym umechezâh 'el-mechezâh shâlosh pe`âmiym
-
5
|1 Reis 7:5|
vekhol-happethâchiym vehammezuzoth rebhu`iym shâqeph umul mechezâh'el-mechezâh shâlosh pe`âmiym
-
6
|1 Reis 7:6|
ve'êth 'ulâm hâ`ammudhiym `âsâhchamishiym 'ammâh 'ârko usheloshiym 'ammâh râchbo ve'ulâm `al-penêyhem ve`ammudhiym ve`âbh `al-penêyhem
-
7
|1 Reis 7:7|
ve'ulâm hakkissê''asher yishpâth-shâm 'ulâm hammishpâth `âsâh vesâphun bâ'erezmêhaqqarqa` `adh-haqqarqâ`
-
8
|1 Reis 7:8|
ubhêytho 'asher-yêshebh shâm châtsêrhâ'achereth mibbêyth lâ'ulâm kamma`aseh hazzeh hâyâh ubhayithya`aseh lebhath-par`oh 'asher lâqach shelomoh kâ'ulâm hazzeh
-
9
|1 Reis 7:9|
kol-'êlleh 'abhâniym yeqâroth kemiddoth gâziyth meghorârothbammeghêrâh mibbayith umichuts umimmassâdh `adh-hathephâchoth umichuts`adh-hechâtsêr haggedholâh
-
10
|1 Reis 7:10|
umeyussâdh 'abhâniym yeqâroth 'abhâniymgedholoth 'abhnêy `eser 'ammoth ve'abhnêy shemoneh 'ammoth
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Crônicas 5-7
11 de maio LAB 497
OBVIAMENTE
2Crônicas 05-07
Se você ligar para mim, meu telefone irá tocar. Se passar um e-mail, chegará no meu computador. Se escrever uma carta, o correio irá me entregar. Você irá dizer: “Dãh!” Tão óbvio, não?
No entanto, esse é ponto: a obviedade. Esse é um problema que podemos ter: nos esquecemos justamente do mais básico, do óbvio. Como somos burros! Preocupamo-nos com tanta coisa sofisticada e nos esquecemos do essencial, que geralmente é o mais simples. Quer ver só? Relembrando sobre o que escrevi no primeiro parágrafo, lembra daquele versículo memorável, que muita gente sabe até de cor, que diz: “Se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face e se afastar dos seus maus caminhos, dos céus o ouvirei, perdoarei o seu pecado e curarei a sua terra?” Você sabe que essas palavras eram tão óbvias que, no contexto deles, elas chegavam a ser lugar-comum? Não entendo como Deus tem tanta paciência - se dar ao sacrifício de “redundar tantas redundâncias” para ver se numa dessas voltas, talvez consiga nos laçar para o Seu coração, Seu abraço.
O verso de 2Crônicas 7:14 era óbvio porque, se lermos desde o capítulo anterior, vemos que havia acontecido exatamente isso. Veja bem: 2Crônicas 6:12 em diante mostra uma longa oração de Salomão. Ele estava buscando a Deus. Aí, quando entra aí o capítulo sete, diz que “Assim que Salomão acabou de orar, desceu fogo do céu e consumiu o holocausto e os sacrifícios, e a glória do SENHOR encheu o templo”. O verso doze declara que “o SENHOR lhe apareceu de noite e disse: “Ouvi sua oração, e escolhi este lugar para mim, como um templo para sacrifícios”. Logo a seguir, quando estava mais que demonstrado que quando alguém ora a Deus de todo o coração, com todo o seu desempenho, a oração toca o coração de Deus, quando isso tinha acabado de acontecer com Salomão, Deus fala as palavras que destaquei acima: “se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face e se...”
Para que falar isso se Salomão havia acabado de chamar pelo nome de Deus? Ele não tinha acabado de se humilhar? Não tinha acabado de orar, de buscar a face do Senhor? Não tinha acabado de se converter dos seus maus caminhos? E Deus não tinha acabado de ouvir Salomão? O Senhor não tinha acabado de perdoar seus pecados? Ele não tinha acabado de abençoar a terra de Salomão? Então para que dizer que se alguém O buscasse, Ele atenderia? Para que redundar?
É porque, infelizmente e obviamente, nós esquecemos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva