-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|1 Reis 9:1|
vayhiy kekhalloth shelomoh libhnoth 'eth-bêyth-Adonayve'eth-bêyth hammelekh ve'êth kol-chêsheq shelomoh 'asher châphêts la`asothph
-
2
|1 Reis 9:2|
vayyêrâ' Adonay 'el-shelomoh shêniyth ka'asher nir'âh 'êlâyvbeghibh`on
-
3
|1 Reis 9:3|
vayyo'mer Adonay 'êlâyv shâma`tiy 'eth-tephillâthkhave'eth-techinnâthkha 'asher hithchannantâh lephânay hiqdashtiy 'eth-habbayithhazzeh 'asher bânithâh lâsum-shemiy shâm `adh-`olâm vehâyu `êynayvelibbiy shâm kol-hayyâmiym
-
4
|1 Reis 9:4|
ve'attâh 'im-têlêkh lephânay ka'asherhâlakh dâvidh 'âbhiykha bethom-lêbhâbh ubheyosher la`asoth kekhol 'ashertsivviythiykha chuqqay umishpâthay tishmor
-
5
|1 Reis 9:5|
vahaqimothiy 'eth-kissê'mamlakhtekha `al-yisrâ'êl le`olâm ka'asher dibbartiy `al-dâvidh 'âbhiykhalê'mor lo'-yikkârêth lekha 'iysh mê`al kissê' yisrâ'êl
-
6
|1 Reis 9:6|
'im-shobh teshubhun'attem ubhenêykhem mê'acharay velo' thishmeru mitsvothay chuqqothay'asher nâthattiy liphnêykhem vahalakhtem va`abhadhtem 'elohiym'achêriym vehishtachaviythem lâhem
-
7
|1 Reis 9:7|
vehikhrattiy 'eth-yisrâ'êl mê`alpenêy hâ'adhâmâh 'asher nâthattiy lâhem ve'eth-habbayith 'asherhiqdashtiy lishmiy 'ashallach mê`al pânây vehâyâh yisrâ'êl lemâshâlvelishniynâh bekhol-hâ`ammiym
-
8
|1 Reis 9:8|
vehabbayith hazzeh yihyeh `elyonkol-`obhêr `âlâyv yishom veshârâq ve'âmru `al-meh `âsâh Adonaykâkhâh lâ'ârets hazzo'th velabbayith hazzeh
-
9
|1 Reis 9:9|
ve'âmru `al 'asher `âzbhu'eth-Adonay 'elohêyhem 'asher hotsiy' 'eth-'abhothâm mê'eretsmitsrayim vayyachaziqu bê'lohiym 'achêriym vayyishtachu[va][yishtachavu] lâhem vayya`abhdhum `al-kên hêbhiy' Adonay`alêyhem 'êth kol-hârâ`âh hazzo'th ph
-
10
|1 Reis 9:10|
vayhiy miqtsêh `esriymshânâh 'asher-bânâh shelomoh 'eth-shenêy habbâttiym 'eth-bêythAdonay ve'eth-bêyth hammelekh
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Samuel 17-19
28 de março LAB 453
SAUL PROFETIZOU NU?
1Samuel 17-19
Da mesma forma que ontem, hoje também quero explicar uma passagem bíblica de difícil interpretação. Uma ouvinte da nossa rádio, que está acostumada a ouvir nosso serviço de áudio, nos escreveu lá de Jandaia do Sul, PR, para fazer uma pergunta pertinente a uma passagem bíblica que está na leitura de hoje. Eis a questão:
“Gostaria que me explicassem a mensagem do capítulo 19:l9-24 de 1Samuel. O que quer dizer o rei ir profetizando por todo o caminho e chegando na casa dos profetas, tirou a roupa e profetizou o dia inteiro e a noite inteira? O que significa o fato de ele ter ficado nu?”
Responderei a pergunta dela aqui, porque esse pode ser o questionamento de outras pessoas também. E é um prazer esclarecer as dúvidas dos amigos e irmãos que sejam participantes desse nosso ministério de comentários bíblicos.
Essa pessoa questiona sobre algo realmente curioso, mas não tão problemático. O primeiro passo para entender essa passagem é lê-la em pelo menos cinco versões diferentes da Bíblia. E aqui, há alguns preâmbulos dos quais não podemos nos esquecer:
1. A casa dos profetas era o seminário da época.
O comentário bíblico SDABC nos explica que a expressão original hebraica pode indicar vários modos, como: maltrapilho, vestido de maneira pobre, vestido com uma só roupa ou tendo tirado o manto. Essas diferentes formas de traduzir o mesmo termo original estão em nossas versões para a língua portuguesa nas seguintes passagens: (Jó 1:21; 22: 6; 24: 7, 10; Isaías 58:7; 20:2).
2. “Tirar a roupa” pode não significar “tirar TODA a roupa”.
Pelo costume da época e o contexto da narração, é muito provável que Saul tenha tirado o seu manto real e permanecido somente com sua roupa comum. Existia a túnica interna que era uma prenda interior usada somente dentro de casa. Na rua, o manto exterior ou a capa era apenas jogado por cima. Despojado de seu manto real, talvez Saul ficou vestido à semelhança de um dos alunos da escola dos profetas.
Nessa ocasião, é provável que o Espírito Santo tenha se apossado de Saul, pessoalmente, pela última vez. A história dele nos mostra o fato de que se alguém é um representante de Deus hoje, não significa ter, para sempre garantida, sua salvação. E é exatamente por isso que devemos vigiar e orar sempre, pois enquanto vivermos aqui, estaremos correndo o risco da apostasia.
Mas em Cristo podemos todas as coisas! Portanto, apelo a você para que estude a Bíblia por dois motivos: para que cresça em informações e no relacionamento para com seu bondoso e cuidadoso Deus. Você será o beneficiado!
Valdeci Júnior
Fátima Silva