• Hebreus

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Hebreus


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Salmos 46-50



      22 de junho LAB 539

      SERIA ERRADO BATER PALMAS NA IGREJA?
      SALMOS 46-50

      As pessoas que perguntam isso não devem conhecer um verso da na leitura de hoje: “Batam palmas, vocês, todos os povos; aclamem a Deus com cantos de alegria” (Salmo 47:1).
      No serviço de louvor, existem aquelas palmas que acompanham o ritmo da música. Nas Escrituras, até os elementos da Natureza são chamados a bater palmas (Isaías 55:12; Salmo 98:8 e 9). Com equilíbrio, é obvio que o louvor acompanhado das palmas alcança melhor seu objetivo de envolver a todos. É só não deixar que o ritmo seja mais enfatizado que a letra e a mensagem da música.
      Os aplausos de um público para uma pessoa também são bíblicos (2Reis 11:12). Ao usar as palmas, porém, é preciso evitar o desequilíbrio do exagero, da falta de etiqueta, na descompostura e exaltação do ser humano acima de Deus. Um público cristão deve bater palmas para um cantor, um pastor ou qualquer outro ministro, simplesmente “dizendo” com suas palmas: “Louvado seja Deus, irmão, pelo seu talento!” Esse aplauso seria um tipo de um “grande ‘amém’”. O que não pode acontecer é o uso das palmas para idolatrar o aplaudido. O povo precisa ser educado quanto a isso, pois o diálogo é sempre melhor que a inibição.
      Alguém poderia alegar: a) que existem poucas passagens que falem sobre o “bater palmas”; b) que provoca desordem no culto; e c) exaltação do ser humano acima de Deus.
      Quanto ao primeiro item, os críticos precisam levar em consideração que, embora haja poucas passagens que falem sobre bater palmas, não existe uma passagem bíblica sequer que condene essa prática. Isso deixa a crítica em pior situação que a prática. Quanto aos dois últimos argumentos, podemos claramente perceber que eles se referem muito mais ao desequilíbrio que a uma prática equilibrada e sadia. Portanto, embora devamos respeitar a esses críticos como pessoas, devemos dialogar e crescer no entendimento de um louvor mais amplo.
      A recomendação bíblica de Salmo 47:1 não é um mandamento obrigatório. Bater palmas na igreja é uma questão cultural. Ela deve usar as melhores formas de expressão existentes em sua cultura que levem a maioria a adorar. Se a maior parte dos membros louva, adora, reconhece e interage melhor com as palmas, que as palmas sejam usadas com equilíbrio, para a honra e glória de Deus. Em muitos lugares do mundo, nossa igreja tem esse costume. Mas, por outro lado, se a maioria das pessoas ainda não consegue se sentir bem com a presença das palmas no serviço de adoração, não compensa usar um elemento que não edificará os crentes (1Coríntios 10:31).
      De qualquer forma, louve ao Senhor!




      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 10
      • 21     |Hebreus 10:21| kai ierea megan epi ton oikon tou theou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 22     |Hebreus 10:22| proserchômetha meta alêthinês kardias en plêrophoria pisteôs a=rerantismenoi tsb=errantismenoi tas kardias apo suneidêseôs ponêras kai a=lelousmenoi tsb=leloumenoi to sôma udati katharô
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 23     |Hebreus 10:23| katechômen tên omologian tês elpidos aklinê pistos gar o epaggeilamenos
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 24     |Hebreus 10:24| kai katanoômen allêlous eis paroxusmon agapês kai kalôn ergôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 25     |Hebreus 10:25| mê egkataleipontes tên episunagôgên eautôn kathôs ethos tisin alla parakalountes kai tosoutô mallon osô blepete eggizousan tên êmeran
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 26     |Hebreus 10:26| ekousiôs gar amartanontôn êmôn meta to labein tên epignôsin tês alêtheias ouketi peri amartiôn apoleipetai thusia
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 27     |Hebreus 10:27| phobera de tis ekdochê kriseôs kai puros zêlos esthiein mellontos tous upenantious
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 28     |Hebreus 10:28| athetêsas tis nomon ab=môuseôs ts=môseôs chôris oiktirmôn epi dusin ê trisin martusin apothnêskei
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 29     |Hebreus 10:29| posô dokeite cheironos axiôthêsetai timôrias o ton uion tou theou katapatêsas kai to aima tês diathêkês koinon êgêsamenos en ô êgiasthê kai to pneuma tês charitos enubrisas
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 30     |Hebreus 10:30| oidamen gar ton eiponta emoi ekdikêsis egô antapodôsô tsb=legei tsb=kurios kai palin tsb=kurios krinei a=kurios ton laon autou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ...
      • 17
      • 18
      • 19
      • 20
      • 21
      • 22
      • 23
      • ...
      • 30
      • 31
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas