-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
7
|Hebreus 2:7|
êlattôsas auton brachu ti par aggelous doxê kai timê estephanôsas auton ts=kai ts=katestêsas ts=auton ts=epi ts=ta ts=erga ts=tôn ts=cheirôn ts=sou
-
8
|Hebreus 2:8|
panta upetaxas upokatô tôn podôn autou en tsb=gar tô a=gar upotaxai a=[autô] tsb=autô ta panta ouden aphêken autô anupotakton nun de oupô orômen autô ta panta upotetagmena
-
9
|Hebreus 2:9|
ton de brachu ti par aggelous êlattômenon blepomen iêsoun dia to pathêma tou thanatou doxê kai timê estephanômenon opôs chariti theou uper pantos geusêtai thanatou
-
10
|Hebreus 2:10|
eprepen gar autô di on ta panta kai di ou ta panta pollous uious eis doxan agagonta ton archêgon tês sôtêrias autôn dia pathêmatôn teleiôsai
-
11
|Hebreus 2:11|
o te gar agiazôn kai oi agiazomenoi ex enos pantes di ên aitian ouk epaischunetai adelphous autous kalein
-
12
|Hebreus 2:12|
legôn apaggelô to onoma sou tois adelphois mou en mesô ekklêsias umnêsô se
-
13
|Hebreus 2:13|
kai palin egô esomai pepoithôs ep autô kai palin idou egô kai ta paidia a moi edôken o theos
-
14
|Hebreus 2:14|
epei oun ta paidia kekoinônêken tsb=sarkos tsb=kai aimatos a=kai a=sarkos kai autos paraplêsiôs meteschen tôn autôn ina dia tou thanatou katargêsê ton to kratos echonta tou thanatou ab=tout ab=estin ts=toutestin ton diabolon
-
15
|Hebreus 2:15|
kai apallaxê toutous osoi phobô thanatou dia pantos tou zên enochoi êsan douleias
-
16
|Hebreus 2:16|
ou gar dêpou aggelôn epilambanetai alla spermatos abraam epilambanetai
-
-
Sugestões
Clique para ler Jeremias 33-35
20 de agosto LAB 598
ATCHIM!
Jeremias 33-35
Depois de termos passado o susto que 2009 nos trouxe, da gripe suína, nunca mais uma tosse foi a mesma coisa. Basta um espirro de alguém desconhecido, em um lugar público, e já ficamos de orelha em pé. A leitura bíblica de hoje não tosse nem espirra doença, mas sussurra saúde. Jeremias 33:6 diz: “Todavia, trarei restauração e cura para ela; curarei o meu povo e lhe darei muita prosperidade e segurança”. Até mesmo uma gripe comum, de resfriado, merece a nossa atenção, não é mesmo?
Atchim! Sua cabeça dói, seu nariz está entupido, sua garganta queima, você está todo dolorido... – é um resfriado antiquado. Ou talvez você tenha um resfriado moderno. Os pesquisadores estão quase desistindo de procurar a cura dessa incômoda enfermidade, porque toda vez que eles estão perto de descobrir a cura, o vírus muda para uma nova forma, de modo que há virtualmente centenas de diferentes tipos de vírus do resfriado. Mas agora mesmo você se acha totalmente aflito, desconsolado, angustiado, e não se preocupa se o resfriado é antiquado ou moderno. Você está assim? Fisicamente, ou com a gélida alma enrugada, emocionalmente?
Em seu primeiro espirro, talvez a pessoa que ama você, que está ao seu lado, pressione o lado interno do seu pulso contra sua testa, verifique a temperatura, e balance tristemente a cabeça, levando você para a cama. Isso acontece? Sim, quando nossa respiração espiritual vai mal, Deus faz de tudo para nos dar o alívio, o descanso. Você recebe um analgésico para aliviar os seus sintomas... precisa de muitos líquidos. Como é bom ter uma mãe, nestas horas. Se ela não pode resolver o problema da gente, com certeza nos leva ao médico, que então prescreve uma receita mais confiável. Mas o pior é que nem todas as enfermidades são como a gripe ou uma infecção no ouvido ou uma dor de garganta. Às vezes são problemas como preocupação, solidão e desapontamento. Para este problemas você precisa de mais do que somente alguns comprimidos de paracetamol e um termômetro. E embora uma mãe (ou outra companhia amável) possa confortar-lhe em tais situações, você precisa de ajuda externa. Não me refiro ou médico da rede de saúde. Falo de Deus, o Médico celestial. Ele está sempre pronto a ajudar, não importa qual seja o problema, e pode fornecer-lhe o devido remédio. É só pedir pra Ele!
Portanto, da próxima vez que seu espírito fizer “Atchim!” de uma enfermidade que nem termômetros nem paracetamol, nem um companheiro puder curar, lembre-se de recorrer-se a Deus, que provê remédio para suas maiores necessidades.
Adaptado de Kay Rizzo, “Correndo Para Vencer”, Inspiração Juvenil 1993, 345.
Valdeci Júnior
Fátima Silva