-
Leia por capÃtulosComentário sobre a Leitura BÃblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
21
|IsaÃas 40:21|
halo' thêdhe`u halo' thishmâ`u halo' huggadhmêro'sh lâkhem halo' habhiynothem mosedhoth hâ'ârets
-
22
|IsaÃas 40:22|
hayyoshêbh`al-chugh hâ'ârets veyoshebheyhâ kachaghâbhiym hannotheh khaddoqshâmayim vayyimtâchêm kâ'ohel lâshâbheth
-
23
|IsaÃas 40:23|
hannothên rozeniymle'âyin shophethêy 'erets kattohu `âsâh
-
24
|IsaÃas 40:24|
'aph bal-nithâ`u 'aph bal-zorâ`u'aph bal-shorêsh bâ'ârets giz`âm vegham-nâshaph bâhem vayyibhâshuuse`ârâh kaqqash tisâ'êm s
-
25
|IsaÃas 40:25|
ve'el-miy thedhammeyuniy ve'eshvehyo'mar qâdhosh
-
26
|IsaÃas 40:26|
se'u-mârom `êynêykhem ure'u miy-bhârâ' 'êlleh.hammotsiy' bhemispâr tsebhâ'âm lekhullâm beshêm yiqrâ' mêrobh 'oniymve'ammiyts koach 'iysh lo' ne`dâr s
-
27
|IsaÃas 40:27|
lâmmâh tho'mar ya`aqobhuthedhabbêr yisrâ'êl nisterâh dharkiy mêyhvh umê'elohay mishpâthiyya`abhor
-
28
|IsaÃas 40:28|
halo' yâdha`tâ 'im-lo' shâma`tâ 'elohêy `olâm Adonayborê' qetsoth hâ'ârets lo' yiy`aph velo' yiyghâ` 'êyn chêqer lithbhunâtho
-
29
|IsaÃas 40:29|
nothên layyâ`êph koach ule'êyn 'oniym `âtsmâh yarbeh
-
30
|IsaÃas 40:30|
veyi`aphune`âriym veyighâ`u ubhachuriym kâshol yikkâshêlu
-
-
Sugestões
Clique para ler Jeremias 42-44
23 de agosto LAB 601
PERICULOSIDADE
Jeremias 42-44
O Jeremias foi parar no Egito. Ele não queria ir para lá, de jeito nenhum. Ele falara para o povo que eles não deveriam ir. E ele só foi para lá, por ter sido forçado pelas circunstâncias da teimosia do povo. Mas, fazer o quê!
Você já passou por isso? Por uma circunstância desagradável, pela qual você não gostaria de ter passado. A princÃpio você evita, mas depois, a situação foge do seu controle, e, por causa dos outros, você também acaba se lascando. Nestas horas, é difÃcil ficar de boca fechada.
Foi o que aconteceu com o Jeremias que foi parar em Dafne, na fronteira nordeste do Egito. Dafne não seria o ponto final da migração dos judeus que acompanhavam Joanã naquela fuga. Dali eles se espalhariam. Mas, o fato é que, durante a pausa em Dafne, Jeremias recebeu uma mensagem do Senhor. E deveria apresentá-la em forma dramatizada, como as do cinto de linho e do vaso quebrado, que já apresentara anteriormente.
A obstinação do povo era tanta que nada mais, nem a mensagem, as palavras ou as encenações de Jeremias, tinha efeito. Quão fácil era-lhes torcer os fatos e interpretá-los segundo seus preconceitos e preferência. Qual fácil é também que isso aconteça conosco hoje. É um perigo. Quando o povo de Deus chega a esse ponto, o que mais um profeta de Deus pode fazer?
Diante da inutilidade dos argumentos, Jeremias apela para o futuro: a história diria quem tinha razão. Que levassem sua maldade às últimas conseqüências. Veriam com seus próprios olhos, e em sua própria carne, a palavra de quem subsistiria, a sua, ou a do Senhor. Deus então declara que Seu nome não mais seria pronunciado em vão por um só judeu vivendo no Egito. Seriam todos consumidos pela espada e pela fome. Os que sobreviveriam e teriam ocasião de voltar à sua terra constituiriam um número diminuto.
Um sinal finalmente lhes é dado como prova de que a palavra do Senhor é que prevaleceria. Tinham se refugiado à sombra de Faraó-Hofra (Apries - 589 a 570 d.C). Pois bem, Hofra seria entregue na mão de seus inimigos, que o fariam perecer. E realmente, ele perdeu sua vida numa rebelião, sendo sucedido por Amasis.
Os teimosos judeus ficaram perdidos. O maior problema daquele povo foi confundir permissão divina com vontade divina. Uma coisa é o que Deus quer, outra coisa é o que Deus, até certo ponto, tolera. E cair na zona da tolerância é um perigo. Porque tudo fica passÃvel de ser confundido, e, na penumbra cinzenta, vem o pior: o sincretismo.
O melhor é procurar fazer a vontade de Deus.
Valdeci Júnior
Fátima Silva