-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
5
|Miquéias 5:5|
verâ`u 'eth-'erets 'ashur bacherebhve'eth-'erets nimrodh biphthâcheyhâ vehitsiyl mê'ashur kiy-yâbho' bhe'artsênuvekhiy yidhrokh bighbhulênu s
-
6
|Miquéias 5:6|
vehâyâh she'êriyth ya`aqobh beqerebh`ammiym rabbiym kethal mê'êth Adonay kirbhiybhiym `alêy-`êsebh'asher lo'-yeqavveh le'iysh velo' yeyachêl libhnêy 'âdhâm
-
7
|Miquéias 5:7|
vehâyâhshe'êriyth ya`aqobh baggoyim beqerebh `ammiym rabbiym ke'aryêhbebhahamoth ya`ar kikhphiyr be`edhrêy-tso'n 'asher 'im `âbhar verâmasvethâraph ve'êyn matsiyl
-
8
|Miquéias 5:8|
târom yâdhekha `al-tsâreykha vekhol-'oyebheykhayikkârêthu ph
-
9
|Miquéias 5:9|
vehâyâh bhayyom-hahu' ne'um-Adonay vehikhrattiysuseykha miqqirbekha veha'abhadhtiy markebhotheykha
-
10
|Miquéias 5:10|
vehikhrattiy.`ârêy 'artsekha vehârastiy kol-mibhtsâreykha
-
11
|Miquéias 5:11|
vehikhrattiy kheshâphiymmiyyâdhekha ume`oneniym lo' yihyu-lâkh
-
12
|Miquéias 5:12|
vehikhrattiy phesiyleykhaumatsêbhotheykha miqqirbekha velo'-thishtachaveh `odh lema`asêh yâdheykha
-
13
|Miquéias 5:13|
venâthashtiy 'ashêyreykha miqqirbekha vehishmadhtiy `âreykha
-
14
|Miquéias 5:14|
ve`âsiythiy be'aph ubhechêmâh nâqâm 'eth-haggoyim 'asher lo' shâmê`us
-
-
Sugestões

Clique para ler Êxodo 14-15
21 de janeiro LAB 387
ESTRESSE X LOUVOR
Êxodo 14-15
Tensão, preocupação, ansiedade, estresse, desespero... Já passou por isso? Era exatamente isso que o povo de Israel estava passando, na praia do Mar Vermelho, quando se viram sem saída. O que fazer?
Clamar! Alguns clamaram pelo desespero. Outros blasfemaram. Mas Moisés e mais alguns clamaram a Deus. E quando Deus opera, Ele espera que o ser humano faça sua parte. E eles fizeram. Pisaram no território do mar dividido, com as cargas nas costas, ajudando uns aos outros e entraram mar a dentro.
Aquela era uma experiência absolutamente diferente, única, milagrosa e singular. Já imaginou presenciar um vento violento tão bem coordenado ao ponto de abrir um caminho por entre as águas? Eles viram isso, fizeram sua parte, indo ao outro lado do mar e foram salvos! É interessante que depois que fazemos nossa parte, trabalhando com Deus, e vendo o que Deus pode fazer na nossa vida, nossa reação natural é louvar a Deus. No relato bíblico de hoje, vemos a principal música de louvor a Deus de toda a Bíblia. O maior louvor cantado de todos os tempos.
Você sabe que louvar não é só cantar, né? Mas aqui, refiro-me ao louvor cantado. A palavra louvor significa, segundo o dicionário: “aplauso, elogio, encômio. Apologia de uma obra meritória”. Mas principalmente elogio e aplauso. Isso é louvor, que é o contrário de “censura e crítica”. Quando pensamos dessa forma, chegamos à conclusão de que o louvor pode ser dirigido a pessoas, instituições, ideologias, objetos, lugares, etc., através de elogios, aplausos, cânticos, falas poéticas, apologéticas, informais. Quando cantamos o Hino Nacional Brasileiro, estamos louvando o Brasil. A Bíblia também entende louvor de todas essas formas.
Diariamente, estamos louvando muitas coisas ao nosso redor. Quando louvamos a Deus, estamos admirando os atributos do Seu caráter: fidelidade, bondade, amor, justiça, misericórdia.
Nosso louvor a Deus pode acontecer de forma indireta. Podemos até elogiar seres diferentes de Deus, porém o mais alto louvor deve ser para Ele. Quando louvarmos diretamente a outros seres, se Deus estiver sendo honrado, pode ser indiretamente louvado. Tudo que mostra, aponta ou faz lembrar de Deus como Supremo, verbalmente ou não, está louvando-O. A própria Bíblia é um louvor a Deus, enquanto louva outras coisas também. Levando em consideração que o louvor pode existir nas formas direta e indireta, em tudo o que fazemos, deve caber o louvor a Deus, ainda que indireto. “Portanto, quer comais, quer bebais ou façais outra coisa qualquer, fazei tudo para a glória de Deus” (1Coríntios 10:31). Toda música que uso deve permitir que eu, direta ou indiretamente, louve a Deus. Faça isso! Louve como Moisés e seja feliz!
Valdeci Júnior
Fátima Silva