-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Union (Traditional)
-
-
21
|Juízes 11:21|
耶 和 華 ─ 以 色 列 的 神 將 西 宏 和 他 的 眾 民 都 交 在 以 色 列 人 手 中 , 以 色 列 人 就 擊 殺 他 們 , 得 了 亞 摩 利 人 的 全 地 :
-
22
|Juízes 11:22|
從 亞 嫩 河 到 雅 博 河 , 從 曠 野 直 到 約 但 河 。
-
23
|Juízes 11:23|
耶 和 華 ─ 以 色 列 的 神 在 他 百 姓 以 色 列 面 前 趕 出 亞 摩 利 人 , 你 竟 要 得 他 們 的 地 麼 ?
-
24
|Juízes 11:24|
你 的 神 基 抹 所 賜 你 的 地 你 不 是 得 為 業 麼 ? 耶 和 華 ─ 我 們 的 神 在 我 們 面 前 所 趕 出 的 人 , 我 們 就 得 他 的 地 。
-
25
|Juízes 11:25|
難 道 你 比 摩 押 王 西 撥 的 兒 子 巴 勒 還 強 麼 ? 他 曾 與 以 色 列 人 爭 競 , 或 是 與 他 們 爭 戰 麼 ?
-
26
|Juízes 11:26|
以 色 列 人 住 希 實 本 和 屬 希 實 本 的 鄉 村 , 亞 羅 珥 和 屬 亞 羅 珥 的 鄉 村 , 並 沿 亞 嫩 河 的 一 切 城 邑 , 已 經 有 三 百 年 了 ; 在 這 三 百 年 之 內 , 你 們 為 甚 麼 沒 有 取 回 這 些 地 方 呢 ?
-
27
|Juízes 11:27|
原 來 我 沒 有 得 罪 你 , 你 卻 攻 打 我 , 惡 待 我 。 願 審 判 人 的 耶 和 華 今 日 在 以 色 列 人 和 亞 捫 人 中 間 判 斷 是 非 。
-
28
|Juízes 11:28|
但 亞 捫 人 的 王 不 肯 聽 耶 弗 他 打 發 人 說 的 話 。
-
29
|Juízes 11:29|
耶 和 華 的 靈 降 在 耶 弗 他 身 上 , 他 就 經 過 基 列 和 瑪 拿 西 , 來 到 基 列 的 米 斯 巴 , 又 從 米 斯 巴 來 到 亞 捫 人 那 裡 。
-
30
|Juízes 11:30|
耶 弗 他 就 向 耶 和 華 許 願 , 說 : 你 若 將 亞 捫 人 交 在 我 手 中 ,
-
-
Sugestões
Clique para ler 1 Samuel 17-19
28 de março LAB 453
SAUL PROFETIZOU NU?
1Samuel 17-19
Da mesma forma que ontem, hoje também quero explicar uma passagem bíblica de difícil interpretação. Uma ouvinte da nossa rádio, que está acostumada a ouvir nosso serviço de áudio, nos escreveu lá de Jandaia do Sul, PR, para fazer uma pergunta pertinente a uma passagem bíblica que está na leitura de hoje. Eis a questão:
“Gostaria que me explicassem a mensagem do capítulo 19:l9-24 de 1Samuel. O que quer dizer o rei ir profetizando por todo o caminho e chegando na casa dos profetas, tirou a roupa e profetizou o dia inteiro e a noite inteira? O que significa o fato de ele ter ficado nu?”
Responderei a pergunta dela aqui, porque esse pode ser o questionamento de outras pessoas também. E é um prazer esclarecer as dúvidas dos amigos e irmãos que sejam participantes desse nosso ministério de comentários bíblicos.
Essa pessoa questiona sobre algo realmente curioso, mas não tão problemático. O primeiro passo para entender essa passagem é lê-la em pelo menos cinco versões diferentes da Bíblia. E aqui, há alguns preâmbulos dos quais não podemos nos esquecer:
1. A casa dos profetas era o seminário da época.
O comentário bíblico SDABC nos explica que a expressão original hebraica pode indicar vários modos, como: maltrapilho, vestido de maneira pobre, vestido com uma só roupa ou tendo tirado o manto. Essas diferentes formas de traduzir o mesmo termo original estão em nossas versões para a língua portuguesa nas seguintes passagens: (Jó 1:21; 22: 6; 24: 7, 10; Isaías 58:7; 20:2).
2. “Tirar a roupa” pode não significar “tirar TODA a roupa”.
Pelo costume da época e o contexto da narração, é muito provável que Saul tenha tirado o seu manto real e permanecido somente com sua roupa comum. Existia a túnica interna que era uma prenda interior usada somente dentro de casa. Na rua, o manto exterior ou a capa era apenas jogado por cima. Despojado de seu manto real, talvez Saul ficou vestido à semelhança de um dos alunos da escola dos profetas.
Nessa ocasião, é provável que o Espírito Santo tenha se apossado de Saul, pessoalmente, pela última vez. A história dele nos mostra o fato de que se alguém é um representante de Deus hoje, não significa ter, para sempre garantida, sua salvação. E é exatamente por isso que devemos vigiar e orar sempre, pois enquanto vivermos aqui, estaremos correndo o risco da apostasia.
Mas em Cristo podemos todas as coisas! Portanto, apelo a você para que estude a Bíblia por dois motivos: para que cresça em informações e no relacionamento para com seu bondoso e cuidadoso Deus. Você será o beneficiado!
Valdeci Júnior
Fátima Silva