-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
51
|1 Reis 1:51|
vayyuggadh lishlomoh lê'morhinnêh 'adhoniyyâhu yârê' 'eth-hammelekh shelomoh vehinnêh 'âchazbeqarnoth hammizbêach lê'mor yishâbha`-liy khayyom hammelekhshelomoh 'im-yâmiyth 'eth-`abhdo bechârebh
-
52
|1 Reis 1:52|
vayyo'mer shelomoh'im yihyeh lebhen-chayil lo'-yippol misa`arâtho 'ârtsâh ve'im-râ`âhthimmâtsê'-bho vâmêth
-
53
|1 Reis 1:53|
vayyishlach hammelekh shelomoh vayyoridhuhumê`al hammizbêach vayyâbho' vayyishtachu lammelekh shelomohvayyo'mer-lo shelomoh lêkh lebhêythekha ph
-
1
|1 Reis 2:1|
vayyiqrebhu yemêy-dhâvidh lâmuth vaytsav 'eth-shelomohbheno lê'mor
-
2
|1 Reis 2:2|
'ânokhiy holêkh bedherekh kol-hâ'ârets vechâzaqtâvehâyiythâ le'iysh
-
3
|1 Reis 2:3|
veshâmartâ 'eth-mishmereth Adonay 'eloheykhalâlekheth bidhrâkhâyv lishmor chuqqothâyv mitsvothâyv umishpâthâyvve`êdhevothâyv kakkâthubh bethorath mosheh lema`an taskiyl 'êth kol-'asherta`aseh ve'êth kol-'asher tiphneh shâm
-
4
|1 Reis 2:4|
lema`an yâqiym Adonay'eth-debhâro 'asher dibber `âlay lê'mor 'im-yishmeru bhâneykha 'eth-darkâm lâlekheth lephânay be'emeth bekhol-lebhâbhâm ubhekhâl-naphshâmlê'mor lo'-yikkârêth lekha 'iysh mê`al kissê' yisrâ'êl
-
5
|1 Reis 2:5|
vegham 'attâhyâdha`tâ 'êth 'asher-`âsâh liy yo'âbh ben-tseruyâh 'asher `âsâh lishnêy-sârêy tsibh'oth yisrâ'êl le'abhnêr ben-nêr vela`amâsâ' bhen-yethervayyaharghêm vayyâsem demêy-milchâmâh beshâlom vayyittêndemêy milchâmâh bachaghorâtho 'asher bemothnâyv ubhena`alo 'asherberaghlâyv
-
6
|1 Reis 2:6|
ve`âsiythâ kechâkhmâthekha velo'-thorêdh sêybhâtho beshâlomshe'ol s
-
7
|1 Reis 2:7|
velibhnêy bharzillay haggil`âdhiy ta`aseh-chesedh vehâyube'okhelêy shulchânekha kiy-khên qârbhu 'êlay bebhorchiy mippenêy'abhshâlom 'âchiykha
-
-
Sugestões

Clique para ler João 4-6
29 de outubro LAB 668
O PROPÓSITO DO EVANGELHO DE JOÃO
João 01-03
É muito evidente que o propósito de João é evangelizar judeus e prosélitos. Ele é consciente da ‘pedra de tropeço’ que a cruz é para os judeus (1Coríntios 1:23), deixando claro o objetivo de tornar coerente a noção do Messias crucificado. Assim, não remove a ofensa que, na cruz, está intrínseca. O que ele sente que tem que fazer, pode fazer, e termina fazendo, são duas coisas: a) demonstrar que a cruz estava lá desde o princípio do ministério de Jesus, que é anunciado como “Cordeiro de Deus”; b) mostrar que a cruz é, ao mesmo tempo, nada menos que um plano de Deus, a evidência da rejeição de um povo a seu Messias, o meio para que Cristo retornasse para a presença do Pai, o centro dos inexplicáveis propósitos de Deus para efetuar a purificação e a vida ao seu povo, o despontar da prometida era escatológica e o inusitado projeto divino em trazer glória a Si mesmo ao ser glorificado em Seu Messias. É por ter esse foco tão definido, que João não fala nada sobre a transfiguração.
Esse propósito pode ser identificado quando analisa-se de perto o “trama” do evangelho de João. Não é um “enredo” montado simplesmente em narrativa de eventos em seqüência. Explicando: quando dizemos “O patrão gritou, e o empregado gritou também”, isso é uma história. Agora, quando dizemos “O patrão gritou inocentemente, e o empregado gritou também, mas de raiva”, isso é um enredo. Apesar de que os acontecimentos são preservados em sua ordem cronológica, esta ordem traz a noção de causalidade. É por isso que o “drama” do evangelho de João apresenta-se de forma tão concisa, estando amarrado, por fim, a algumas coisas: a)ao que poderíamos chamar de “momento X”; b)ao objetivo divino no plano da redenção fundamental para todo o testemunho cristão; c)à morte; d)à ressurreição e exaltação de Cristo Jesus; e e)à necessidade urgente de uma crença autêntica no curso daquele acontecimento. Logo, ao longo do livro, nada detém o autor a trabalhar na ênfase do ponto cruz, ao ponto de, se preciso, chegar a pressionar qualquer ser humano a entrar em concordância neste ponto vitalmente salvívico.
Este objetivo de João é totalmente responsável pela pintura tão maravilhosa das suas ênfases teológicas. Estas ênfases apresentam-se de forma tão integrada que, se há uma tentativa de compartimentalizar a idéia central, separando os seus componentes em itens, termina-se, em grande parte, desfigurando-lhes. E como tudo se condensa? No título que o apóstolo escolhe dar a Jesus: “Palavra”, que, no princípio, sendo Deus, expressou-se a nós.
Fonte: D.A.Carson, “The Gospel According to John” “Introduction”, Intervarsity Press.
Valdeci Júnior
Fátima Silva