-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Union (Traditional)
-
-
22
|Levítico 26:22|
我 也 要 打 發 野 地 的 走 獸 到 你 們 中 間 , 搶 吃 你 們 的 兒 女 , 吞 滅 你 們 的 牲 畜 , 使 你 們 的 人 數 減 少 , 道 路 荒 涼 。
-
23
|Levítico 26:23|
你 們 因 這 些 事 若 仍 不 改 正 歸 我 , 行 事 與 我 反 對 ,
-
24
|Levítico 26:24|
我 就 要 行 事 與 你 們 反 對 , 因 你 們 的 罪 擊 打 你 們 七 次 。
-
25
|Levítico 26:25|
我 又 要 使 刀 劍 臨 到 你 們 , 報 復 你 們 背 約 的 仇 ; 聚 集 你 們 在 各 城 內 , 降 瘟 疫 在 你 們 中 間 , 也 必 將 你 們 交 在 仇 敵 的 手 中 。
-
26
|Levítico 26:26|
我 要 折 斷 你 們 的 杖 , 就 是 斷 絕 你 們 的 糧 。 那 時 , 必 有 十 個 女 人 在 一 個 爐 子 給 你 們 烤 餅 , 按 分 量 秤 給 你 們 ; 你 們 要 吃 , 也 吃 不 飽 。
-
27
|Levítico 26:27|
你 們 因 這 一 切 的 事 若 不 聽 從 我 , 卻 行 事 與 我 反 對 ,
-
28
|Levítico 26:28|
我 就 要 發 烈 怒 , 行 事 與 你 們 反 對 , 又 因 你 們 的 罪 懲 罰 你 們 七 次 。
-
29
|Levítico 26:29|
並 且 你 們 要 吃 兒 子 的 肉 , 也 要 吃 女 兒 的 肉 。
-
30
|Levítico 26:30|
我 又 要 毀 壞 你 們 的 邱 壇 , 砍 下 你 們 的 日 像 , 把 你 們 的 屍 首 扔 在 你 們 偶 像 的 身 上 ; 我 的 心 也 必 厭 惡 你 們 。
-
31
|Levítico 26:31|
我 要 使 你 們 的 城 邑 變 為 荒 涼 , 使 你 們 的 眾 聖 所 成 為 荒 場 ; 我 也 不 聞 你 們 馨 香 的 香 氣 。
-
-
Sugestões
Clique para ler Provérbios 25-27
16 de julho LAB 563
SILENCIOSAS PALAVRAS
Provérbios 25-27
Estamos aqui, mais uma vez, felizes, alegres e empolgados, “juntos”, por dentro da Bíblia: estamos ligados em algo que é comum para nós, em algo que nos leva a um só pensamento, que é justamente o livro no qual nós cremos, a Bíblia, a Palavra de Deus.
Os provérbios que devemos ler hoje são muito interessantes e, para variar, sábios. A palavra dita ao seu tempo, na nossa leitura, diz que é como maçãs de ouro em salvas de prata. Na tradução da Nova Versão Internacional está escrito que “a palavra proferida no tempo certo é como frutas de ouro incrustadas numa escultura, numa moldura, de prata.” Ou seja, palavra certa, na hora certa, não tem dinheiro que paga. E se a palavra é boa quando é dita no tempo certo, então, é óbvio que existe também o tempo do silêncio, tempo em que é melhor não existirem as palavras.
Ao fazermos silêncio, desenvolvemos a capacidade de ouvir. Essa capacidade é tão importante como a de falar.
Isso me lembra uma história do mundo grego antigo. Diz que uma vez, teve um rapaz que pediu para que Sócrates ensinasse a ele tudo o que pudesse sobre oratória. Esse jovem queria aprender a arte de falar bem em público, buscando a ajuda, nada mais nada menos, do filósofo que foi simplesmente um dos maiores pensadores da Grécia antiga. A ele, muito se deve hoje da filosofia ocidental. Esse rapaz que queria ser aluno de Sócrates falava demais. Então, Sócrates exigiu o dobro do preço normal pelas aulas.
O rapaz ficou indignado e perguntou ao mestre:
- Mas por que o senhor está me cobrando o dobro?
Então Sócrates respondeu:
- É porque terei que ensinar a você duas ciências: uma é a que você está me pedindo, que é sobre como falar em público; mas a outra terei que ensinar antes dessa, que é acerca de como refrear a língua. Isso parece fácil: dominar a língua - Sócrates continuou explicando - mas não é. Primeiro, você precisa ser versado em conseguir dominar a língua deixando-a em repouso quando necessário, caso contrário, sofrerá grandes e graves consequências. E o pior, conseguirá gerar muita perturbação.
Essas palavras de Sócrates têm validade até hoje. O livro de Tiago ensina isso no capítulo três. Nossas palavras podem constituir tanto uma fonte de força e encorajamento quanto de fraqueza e desalento; elas podem tanto edificar quanto dilacerar.
Diante disso, o que fazer? Permita que o poder da Palavra de Deus controle sua mente, porque ela é boa. Isso você pode fazer lendo a Bíblia. Ah! E leia em silêncio, ok? Rs rs rs.
Valdeci Júnior
Fátima Silva