-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
21
|1 Reis 20:21|
vayyêtsê' melekh yisrâ'êl vayyakh'eth-hassus ve'eth-hârâkhebh vehikkâh bha'arâm makkâh ghedholâh
-
22
|1 Reis 20:22|
vayyiggash hannâbhiy' 'el-melekh yisrâ'êl vayyo'mer lo lêkh hithchazzaqvedha` ure'êh 'êth 'asher-ta`aseh kiy lithshubhath hashânâh melekh 'arâm`oleh `âleykha s
-
23
|1 Reis 20:23|
ve`abhdhêy melekh-'arâm 'âmru 'êlâyv 'elohêyhâriym 'elohêyhem `al-kên châzqu mimmennu ve'ulâm nillâchêm'ittâm bammiyshor 'im-lo' nechezaq mêhem
-
24
|1 Reis 20:24|
ve'eth-haddâbhârhazzeh `asêh hâsêr hammelâkhiym 'iysh mimmeqomo vesiym pachothtachtêyhem
-
25
|1 Reis 20:25|
ve'attâh thimneh-lekha chayil kachayil hannophêl mê'othâkhvesus kassus verekhebh kârekhebh venillâchamâh 'othâm bammiyshor 'im-.lo' nechezaq mêhem vayyishma` leqolâm vayya`as kên ph
-
26
|1 Reis 20:26|
vayhiylithshubhath hashânâh vayyiphqodh ben-hadhadh 'eth-'arâm vayya`al 'aphêqâhlammilchâmâh `im-yisrâ'êl
-
27
|1 Reis 20:27|
ubhenêy yisrâ'êl hâthpâqdhu vekhâlkeluvayyêlekhu liqrâ'thâm vayyachanu bhenêy-yisrâ'êl neghdâm kishnêychasiphêy `izziym va'arâm mil'u 'eth-hâ'ârets
-
28
|1 Reis 20:28|
vayyiggash 'iyshhâ'elohiym vayyo'mer 'el-melekh yisrâ'êl vayyo'mer koh-'âmarAdonay ya`an 'asher 'âmru 'arâm 'elohêy hâriym Adonayvelo'-'elohêy `amâqiym hu' venâthattiy 'eth-kâl-hehâmon haggâdholhazzeh beyâdhekha viydha`tem kiy-'aniy Adonay
-
29
|1 Reis 20:29|
vayyachanu'êlleh nokhach 'êlleh shibh`ath yâmiym vayhiy bayyom hashebhiy`iyvattiqrabh hammilchâmâh vayyakku bhenêy-yisrâ'êl 'eth-'arâmmê'âh-'eleph raghliy beyom 'echâdh
-
30
|1 Reis 20:30|
vayyânusu hannothâriym'aphêqâh 'el-hâ`iyr vattippol hachomâh `al-`esriym veshibh`âh 'eleph'iysh hannothâriym ubhen-hadhadh nâs vayyâbho' 'el-hâ`iyr chedherbechâdher s
-
-
Sugestões

Clique para ler Hebreus 1-3
11 de Dezembro LAB 711
AMOROSO E ÚTIL
Filemom
Quem foi Filemon? Foi um cristão convertido pela pregação de Paulo e em cuja casa havia uma igreja. Da mesma raiz de Fileo (amor) a palavra “Filemom” significa “amoroso”. Ele foi um habitante da cidade de Colosso e, aparentemente, alguém com uma boa reputação entre os cidadãos daquela cidade (Cl 4:9; Fm 1:2). Depois de entrar em contato com o Evangelho através do apóstolo dos gentios (19), ocupou um lugar proeminente na comunidade cristã pela sua piedade e beneficência (4-7). É mencionado na sua epístola como “nosso cooperador” e, por isso, terá ocupado um qualquer cargo na igreja de Colosso; seja como for, o título demonstra que ele tomou parte na obra de propagação do Evangelho. Filemom era o dono (ou, patrão) de Onésimo.
Quem foi Onésimo? A palavra “Onésimo” significa “útil”. Ele foi um escravo que, depois de roubar o seu senhor Filémon, em Colosso, fugiu para Roma, onde foi convertido por Paulo. Este enviou-o de volta ao seu senhor com a epístola que tem o seu nome. Aí ele pede a Filémon que receba o seu escravo como a um “irmão fiel e amado”. Paulo oferece-se para pagar a Filémon tudo o que o seu servo lhe roubara e a carregar sobre si o mal que ele lhe fizera. Ao regressar, Onésimo foi acompanhado por Tíquico, que era quem levava a epístola para os colossensses (Fm 1:16, 18).
Para o teólogo William Barclay, “a Carta a Filemom é extraordinária devido ao fato de que nela vemos a grandiosa imagem de Paulo pedindo um favor. Nenhum homem pediu menos favores que Paulo, mas nesta Carta pede um, nem tanto para si mesmo, senão para Onésimo, que tinha tomado um caminho equivocado e a quem Paulo estava ajudando a encontrar o caminho de retorno”.
Recapitulando e resumindo, Filemom era um colossense de certa notoriedade e riqueza, convertido durante o ministério de Paulo. Onésimo era o escravo de Filemom que havia fugido de seu Senhor, indo para Roma onde converteu-se à fé cristã por meio de Paulo. Este o manteve consigo, até que sua conduta demonstrou a sinceridade de sua conversão. Desejando reparar o dano que havia infligido, temendo o merecido castigo por sua ofensa, pediu ao apóstolo que escrevesse a Filemom. Paulo não parece argumentar em qualquer outra passagem com maior beleza, ou exortar com mais força do que nesta carta.
A história deste escravo colossensse fugitivo é uma prova notável da facilidade com que se acedia à presença do prisioneiro, acesso esse que estava garantido a todos e “uma bela ilustração tanto do caráter de Paulo como do poder transformador e dos princípios justos do Evangelho.
Valdeci Júnior
Fátima Silva