-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|1 Reis 1:1|
vehammelekh dâvidh zâqên bâ' bayyâmiym vaykhassuhubabbeghâdhiym velo' yicham lo
-
2
|1 Reis 1:2|
vayyo'mru lo `abhâdhâyv yebhaqshula'dhoniy hammelekh na`arâh bhethulâh ve`âmedhâh liphnêy hammelekh.uthehiy-lo sokheneth veshâkhebhâh bhechêyqekha vecham la'dhoniy hammelekh
-
3
|1 Reis 1:3|
vaybhaqshu na`arâh yâphâh bekhol gebhul yisrâ'êl vayyimtse'u'eth-'abhiyshagh hashunammiyth vayyâbhi'u 'othâh lammelekh
-
4
|1 Reis 1:4|
vehanna`arâh yâphâh `adh-me'odh vattehiy lammelekh sokhenethvatteshârethêhu vehammelekh lo' yedhâ`âh
-
5
|1 Reis 1:5|
va'adhoniyyâh bhen-chaggiythmithnasê' lê'mor 'aniy 'emlokh vayya`as lo rekhebh uphârâshiymvachamishiym 'iysh râtsiym lephânâyv
-
6
|1 Reis 1:6|
velo'-`atsâbho 'âbhiyvmiyyâmâyv lê'mor maddua` kâkhâh `âsiythâ vegham-hu' thobh-to'arme'odh ve'otho yâledhâh 'acharêy 'abhshâlom
-
7
|1 Reis 1:7|
vayyihyu dhebhârâyv `imyo'âbh ben-tseruyâh ve`im 'ebhyâthâr hakkohên vayya`zeru 'acharêy'adhoniyyâh
-
8
|1 Reis 1:8|
vetsâdhoq hakkohên ubhenâyâhu bhen-yehoyâdhâ` venâthânhannâbhiy' veshim`iy verê`iy vehaggibboriym 'asher ledhâvidh lo' hâyu`im-'adhoniyyâhu
-
9
|1 Reis 1:9|
vayyizbach 'adhoniyyâhu tso'n ubhâqâr umeriy'`im 'ebhen hazzocheleth 'asher-'êtsel `êyn roghêl vayyiqrâ' 'eth-kâl-'echâyv benêy hammelekh ulekhâl-'anshêy yehudhâh `abhdhêyhammelekh
-
10
|1 Reis 1:10|
ve'eth-nâthân hannâbhiy' ubhenâyâhu ve'eth-haggibboriym ve'eth-shelomoh 'âchiyv lo' qârâ'
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 62-67
25 de junho LAB 542
SÓ EM TI
SALMOS 62-67
Estou simplesmente MA-RA-VI-LHA-DO e quero repartir essa graça com você. O Senhor me deu o privilégio de ouvir uma música muito linda. Você sabia que pode ter essa música também? É sério! Leia o Salmo 63. Ele é lindo!
Daí, alguém pode questionar: “Como assim, pastor? Você escreveu outro dia que as melodias desses salmos não são mais conhecidas, pois já se perderam ao longo da história.” Bem, isso é verdade. A melodia ORIGINAL ninguém sabe mais como é, mas como música é uma questão de gosto, cultura e legenda, não nos interessa mais saber como era a estrutura musical daquela cultura, nem seus gostos ou legenda. E é exatamente por isso que Deus permitiu que ficasse só a letra e a melodia se perdesse, porque o importante de um hino é a letra e o espírito de adoração. O resto é só uma estética que visa produzir em nós o prazer. Foi exatamente o que senti: prazer ao ouvir essa música, que é praticamente o Salmo 63.
Você está curioso para saber que música é essa? Ela é uma composição de Ricardo Martins. O Ricardo foi muito feliz em praticamente não escrever a letra da música, mas em musicar a letra do Salmo 63, numa melodia contemporânea, gospel, atual, que toca o coração de acordo com a realidade em que vivemos. Essa é a grande lição que devemos tirar da nossa leitura bíblica: aproveitá-la para nossa realidade atual.
As palavras dessa belíssima música são:
Porque Teu amor é melhor do que a vida
Os meu lábios te louvarão enquanto eu viver
Em Teu nome levantarei as minhas mãos
A minh'alma se fartará só em Ti
Só em Ti,
A minh'alma se fartará
Só em Ti
Só em Ti, meu Jesus
Só em Ti
A minh'alma se fartará
Só em Ti,
Só em Ti, meu Jesus
Aleluia! Ela não é realmente linda? Glória a Deus! Essa é a letra, mas se você quiser ouvir sua melodia, ligue para o telefone 0300 7891111 e peça o CD “Toque minhas mãos” do “Ministério de Louvor Está Escrito”, da Gravadora Novo Tempo. Simplesmente, ele é o melhor CD de louvor da atualidade.
Quando você tiver o CD, depois que tiver feito sua leitura bíblica do dia, ligue o som, coloque essa música, levante as mãos em louvor ao seu Deus, e extravase suas emoções, na racionalidade de que é só em Deus que você pode fartar sua alma. Lave sua alma perante o Senhor. Dê glórias a Ele. Não tenha medo de louvar, cantar e bendizer o nome de Jesus. Sua leitura bíblica diária terá muito mais sentido. Experimente!
Valdeci Júnior
Fátima Silva