-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
5
|1 Reis 16:5|
veyether dibhrêybha`shâ' va'asher `âsâh ughebhurâtho halo'-hêm kethubhiym `al-sêpher dibhrêyhayyâmiym lemalkhêy yisrâ'êl
-
6
|1 Reis 16:6|
vayyishkabh ba`shâ' `im-'abhothâyvvayyiqqâbhêr bethirtsâh vayyimlokh 'êlâh bheno tachtâyv
-
7
|1 Reis 16:7|
veghambeyadh-yêhu' bhen-chanâniy hannâbhiy' debhar-Adonay hâyâh 'el-ba`shâ' ve'el-bêytho ve`al kol-hârâ`âh 'asher-`âsâh be`êynêyAdonay lehakh`iyso bema`asêh yâdhâyv lihyoth kebhêyth yârâbh`âmve`al 'asher-hikkâh 'otho ph
-
8
|1 Reis 16:8|
bishnath `esriym vâshêsh shânâh le'âsâ'melekh yehudhâh mâlakh 'êlâh bhen-ba`shâ' `al-yisrâ'êl bethirtsâhshenâthâyim
-
9
|1 Reis 16:9|
vayyiqshor `âlâyv `abhdo zimriy sar machatsiyth hârâkhebhvehu' bhethirtsâh shotheh shikkor bêyth 'artsâ' 'asher `al-habbayith bethirtsâh
-
10
|1 Reis 16:10|
vayyâbho' zimriy vayyakkêhu vaymiythêhu bishnath `esriymvâshebha` le'âsâ' melekh yehudhâh vayyimlokh tachtâyv
-
11
|1 Reis 16:11|
vayhiybhemolkho keshibhto `al-kis'o hikkâh 'eth-kâl-bêyth ba`shâ' lo'-hish'iyr lo.mashtiyn beqiyr vegho'alâyv verê`êhu
-
12
|1 Reis 16:12|
vayyashmêdh zimriy 'êth kol-bêyth ba`shâ' kidhbhar Adonay 'asher dibber 'el-ba`shâ' beyadh yêhu'hannâbhiy'
-
13
|1 Reis 16:13|
'el kol-chatho'vth ba`shâ' vechatho'vth 'êlâh bheno 'asherchâth'u va'asher hechethiy'u 'eth-yisrâ'êl lehakh`iys 'eth-Adonay'elohêy yisrâ'êl behabhlêyhem
-
14
|1 Reis 16:14|
veyether dibhrêy 'êlâh vekhol-'asher`âsâh halo'-hêm kethubhiym `al-sêpher dibhrêy hayyâmiym lemalkhêyyisrâ'êl ph
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva