-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
20
|Daniel 2:20|
`ânêh dhâniyyê'l ve'âmar lehevê' shemêh diy-'elâhâ' mebhârakhmin-`âlmâ' ve`adh-`âlmâ' diy châkhmethâ' ughebhurethâ' diy lêh-hiy'
-
21
|Daniel 2:21|
vehu' mehashnê' `iddânayyâ' vezimnayyâ' meha`dêh malkhiyn.umehâqêym malkhiyn yâhêbh châkhmethâ' lechakkiymiyn umande`â'leyâdh`êy bhiynâh
-
22
|Daniel 2:22|
hu' gâlê' `ammiyqâthâ' umesatterâthâ' yâdha`mâh bhachashokhâ' unehiyrâ' [u][nehor][â'] `immêh sherê'
-
23
|Daniel 2:23|
lâkh 'elâh'abhâhâthiy mehodhê' umeshabbach 'anâh diy châkhmethâ' ughebhurethâ' yehabhtliy ukhe`an hodha`taniy diy-bhe`êynâ' minnâkh diy-millath malkâ'hodha`tenâ'
-
24
|Daniel 2:24|
kol-qobhêl denâh dâniyyê'l `al `al-'aryokh diy manniymalkâ' lehobhâdhâh lechakkiymêy bhâbhel 'azal vekhên 'amar-lêhlechakkiymêy bhâbhel 'al-tehobhêdh ha`êleniy qodhâm malkâ' uphishrâ'lemalkâ' 'achavvê' s
-
25
|Daniel 2:25|
'edhayin 'aryokh behithbehâlâh han`êlledhâniyyê'l qodhâm malkâ' vekhên 'amar-lêh diy-hashkachath gebharmin-benêy ghâluthâ' diy yehudh diy phishrâ' lemalkâ' yehodha`
-
26
|Daniel 2:26|
`ânêhmalkâ' ve'âmar ledhâniyyê'l diy shemêh bêlethesha'tsar ha'iythayikh[ha]['iythâkh] kâhêl lehodhâ`uthaniy chelmâ' dhiy-chazêyth uphishrêh
-
27
|Daniel 2:27|
`ânêh dhâniyyê'l qodhâm malkâ' ve'âmar râzâh diy-malkâ' shâ'êllâ' chakkiymiyn 'âshphiyn charthummiyn gâzriyn yâkhliyn lehachavâyâhlemalkâ'
-
28
|Daniel 2:28|
beram 'iythay 'elâh bishmayyâ' gâlê' râziyn vehodha`lemalkâ' nebhukhadhnetsar mâh diy lehevê' be'achariyth yomayyâ'chelmâkh vechezvêy rê'shâkh `al-mishkebhâkh denâh hu' ph
-
29
|Daniel 2:29|
'antâh ['ant]malkâ' ra`yonâkh `al-mishkebhâkh seliqu mâh diy lehevê' 'acharêydhenâh veghâlê' râzayyâ' hodhe`âkh mâh-dhiy lehevê'
-
-
Sugestões

Clique para ler Juízes 20-21
21 de março LAB 446
PENSANDO BEM...
Juízes 20-21
Laurence Richards, em seu livro The Teacher’s Coments, chamou-me a atenção para algo que eu nunca tinha pensado em relação ao livro de Juízes e a nossa sociedade moderna. Se você observar na sua Bíblia, ao terminar de ler esse livro, vai deparar-se com a frase: “Naquela época, não havia rei em Israel; cada um fazia o que lhe parecia certo.” Na realidade, essa frase repete-se várias vezes em Juízes. Ela deve nos levar a pensar sobre tudo o que possa existir na nossa conduta que não esteja alinhado com a vida que Deus descreve na Sua Lei. Este é o ponto.
Pense bem: nos dias atuais, os tribunais têm a tendência de definir o que é obsceno usando como critérios o que seriam chamados de “padrões da sociedade”. Ou seja, o que as pessoas de uma comunidade considerarem obscenidade será obscenidade, e o que considerarem não-obsceno não será obsceno. E, desafortunadamente, isso é óbvio. Mas minha pergunta é: O que você acha desse critério?
Será que a frase “Naquela época... cada um fazia o que lhe parecia certo” e esse sistema moderno de estabelecer a “justiça” têm algo em comum? É claro que tem tudo a ver. Obviamente também estamos errados. A(s) nossa(s) comunidade(s) deveria(m) estabelecer como definições legais os conceitos morais e não as ações de crime. Mas parece quase impossível, pois como isso seria feito, se existe tanto desacordo sobre o que vem a ser “certo” e o que vem a ser “errado”? O pós-modernismo, o pluralismo e o amor pelo “politicamente correto” nos fizeram, como sociedade, afocinharmos nessa fossa insegura.
“E agora?” É a mesma pergunta que poderia ser feita e ser respondida no período dos Juízes. Temos a Bíblia, eles tinham o Pentateuco e a história de Josué. A própria Palavra de Deus, através de Josué e de Moisés, já tinha advertido aquele povo que a desobediência também traz consigo a semeadura da autodestruição. O contexto daquela sociedade do fim do livro de Juízes mostra esse conceito de uma maneira muito clara. A única variação é que o deteriorar das coisas, às vezes, é um processo longo ou um processo curto, mas é um processo que acontece. Pode demorar porque em determinadas situações, o fruto mortal e amargo talvez demore algumas gerações para ficar maduro. Mas o “Assim Diz o Senhor” é certo. A mortandade que um dia foi anunciada vai chegar. O que Deus fala, de forma muito inconfundível e irredutível, é a expressão dos princípios nos quais precisamos nos basear para sermos bem conduzidos nesta vida.
E os princípios você já sabe como pode encontrar: fazendo a leitura bíblica diária.
Valdeci Júnior
Fátima Silva