-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Union (Traditional) -
-
1
|1 Reis 17:1|
基 列 寄 居 的 提 斯 比 人 以 利 亞 對 亞 哈 說 : 我 指 著 所 事 奉 永 生 耶 和 華 ─ 以 色 列 的 神 起 誓 , 這 幾 年 我 若 不 禱 告 , 必 不 降 露 , 不 下 雨 。
-
2
|1 Reis 17:2|
耶 和 華 的 話 臨 到 以 利 亞 說 :
-
3
|1 Reis 17:3|
你 離 開 這 裡 往 東 去 , 藏 在 約 但 河 東 邊 的 基 立 溪 旁 。
-
4
|1 Reis 17:4|
你 要 喝 那 溪 裡 的 水 , 我 已 吩 咐 烏 鴉 在 那 裡 供 養 你 。
-
5
|1 Reis 17:5|
於 是 以 利 亞 照 著 耶 和 華 的 話 , 去 住 在 約 但 河 東 的 基 立 溪 旁 。
-
6
|1 Reis 17:6|
烏 鴉 早 晚 給 他 叼 餅 和 肉 來 , 他 也 喝 那 溪 裡 的 水 。
-
7
|1 Reis 17:7|
過 了 些 日 子 , 溪 水 就 乾 了 , 因 為 雨 沒 有 下 在 地 上 。
-
8
|1 Reis 17:8|
耶 和 華 的 話 臨 到 他 說 :
-
9
|1 Reis 17:9|
你 起 身 往 西 頓 的 撒 勒 法 ( 撒 勒 法 與 路 四26 同 ) 去 , 住 在 那 裡 ; 我 已 吩 咐 那 裡 的 一 個 寡 婦 供 養 你 。
-
10
|1 Reis 17:10|
以 利 亞 就 起 身 往 撒 勒 法 去 。 到 了 城 門 , 見 有 一 個 寡 婦 在 那 裡 撿 柴 , 以 利 亞 呼 叫 他 說 : 求 你 用 器 皿 取 點 水 來 給 我 喝 。
-
-
Sugestões

Clique para ler Neemias 5-8
26 de maio LAB 512
NÃO PODERIA FALTAR A REGRA ÁUREA
Neemias 05-08
Em nosso comentário de hoje, quero destacar um ocorrido com os compatriotas de Neemias, que está descrito no capítulo 6 do seu livro. Na realidade, não era apenas um ocorrido, era um problemão.
Enquanto os israelitas estavam reconstruindo os muros de Jerusalém, surgiu a grave questão da opressão. Sabe como é, né? Os mais ricos se aproveitando dos mais pobres. Enquanto o rico ajuda o pobre, não está acontecendo nada mais que a obrigação social, na visão de que Deus deixou: mais recursos nas mãos de um que de outro justamente para aquele ajudar este. Quando passa disso para indiferença, cada um ficando na sua, e o rico não ajuda o pobre, não está acontecendo o que deveria acontecer, mas, muitas vezes, até que ainda dá para suportar.
Agora, quando o rico passa a sugar do mais pobre, fazendo-o sofrer só para se engordar cada vez mais, aí não dá para suportar. E era exatamente isso que estava acontecendo naquele contexto da leitura bíblica de hoje.
E o que isso tem a ver conosco? Talvez você pense: “Tudo bem, pastor. Sei que os Estados Unidos estão pecando e sendo injustos em enriquecer as nossas custas, nos explorando; sei que as multinacionais européias só sugam do Brasil para deixar a Europa mais rica enquanto ficamos mais pobres, mas o que posso fazer?” Às vezes, tendemos a pensar assim. É certo que não podemos mudar o mundo, mas podemos corrigir nossa conduta pessoal sobre esse assunto.
No livro “Southern Watchman”, encontrei o seguinte: “Os costumes do mundo não servem de critério para o cristão. Ele não deve imitar-lhe as práticas desonestas, as falcatruas e extorsões, mesmo que em pequenas questões. Todo ato injusto para com os semelhantes, embora sejam os mais vis pecadores, constitui uma violação da regra áurea. Toda injustiça aos filhos de Deus é efetuada contra o próprio Cristo na pessoa de Seus santos. Toda tentativa para tirar vantagens pessoais da ignorância, fraqueza ou infortúnio de outrem é registrada como fraude, nos livros do Céu.” Já pensou?
Na época de Neemias as transações financeiras injustas e opressivas ameaçavam o êxito do programa de construção e o bem-estar da nação. Essa experiência simplesmente realça o fato de que as nossas relações comerciais estão relacionadas com nossas crenças religiosas porque a moralidade e a religião precisam atuar juntas, na nossa vida, sempre. Seja nos seis dias da semana enquanto estamos trabalhando ou no sábado quando estamos adorando, sempre.
Lembre-se: A regra áurea deve servir de guia. Onde quer que for, faça aos outros o que gostaria que fizessem a você sempre. É A REGRA ÁUREA!
Valdeci Júnior
Fátima Silva