• Atos

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Atos


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Apocalipse 12-14



      25 de Dezembro LAB 725

      CONFUSÃO NATALINA
      Apocalipse 10-11

      Dada a importância da data, vou comentar a leitura de hoje amanhã, e a de amanhã, hoje. “Ela estava grávida e gritava de dor, pois estava para dar à luz... Ela deu à luz um filho, um homem, que governará todas as nações com cetro de ferro. Seu filho foi arrebatado para junto de Deus e de seu trono... Então ouvi uma forte voz dos céus que dizia: ‘Agora veio a salvação, o poder e o Reino do nosso Deus, e a autoridade do seu Cristo’” (Apocalipse 12).
      O que o Natal representa para a sociedade? Em primeiro lugar, comércio. Em segundo lugar, feriado cheio de festas. Estas duas coisas são vazias em significados. Aí é onde entramos, como cristãos, pois como cristianismo, lidamos com significados. E isso tem a ver com o “terceiro lugar”: o nascimento de Jesus. Quando um sem-igreja, que gosta de pensar mais um pouquinho e buscar saber o que este feriado e festas significam, esta é a resposta popular que encontra.
      Então, imagine. Ele busca por significados, pois quer encontrar um significado que faça sentido para sua vida. Nos shoppings e lojas, vê uma pompa riquíssima, de encher os olhos, em comemoração à data, porém, vazia de significados. Nos clubes, reuniões de amigos e entretenimentos, encontra uma ‘alegria’ e uma confraternização tremendamente marcantes, também rasas em significados. Aí ele pensa: “bom, se o significado desta data é, principalmente, o nascimento do Cristo, então, vou até os cristãos”. E nessa, ele procura uma igreja cristã.
      Assim, em sua busca, a primeira que encontra, para sua infelicidade, é uma igreja bem arraigada à tradição farisaica, cheia destes que discordam do Natal por razões desconexas. Chega, passa pela porta, salão adentro, e ninguém o nota (o que não é difícil de acontecer). Olha o ambiente. Na suposta casa de Cristo não há nada que lembre o nascimento dEle. Senta-se, e assiste a programação inteira. O estudo bíblico é sobre o povo do deserto (que coisa mais estranha, para este pós-moderno). O sermão é sobre um tal de “Espírito de Profecia” (o que é isso?). No encontro dos supostos Cristãos, na data (ou véspera) do nascimento dEle, ninguém fala sobre o assunto ou se alegra pelo mesmo. “Opa! Tô no Lugar Errado!”.
      Que ironia mais incoerente. Muitos supostos cristãos acusam os próprios cristãos por comemorarem o Natal. Enquanto as pessoas do mundo secular sem religião falam de fraternidade, confraternização, amor, paz, alegria, família, passeio, festas e presentes, alguns destes religiosos aqui degladeiam-se em ataques de idéias (como donos da verdade), ofensas, indiferenças, friezas, apegos a regras legalistas, etc. Os não-cristãos demonstrando piedade. Os “cristãos” demonstrando falta de piedade. No sentido correto da palavra, quem são os ímpios?
      Feliz Natal!

      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
        26
         
        27
         
        28
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 5
      • 25     |Atos 5:25| paragenomenos de tis apêggeilen autois ts=legôn oti idou oi andres ous ethesthe en tê phulakê eisin en tô ierô estôtes kai didaskontes ton laon
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 26     |Atos 5:26| tote apelthôn o stratêgos sun tois upêretais a=êgen tsb=êgagen autous ou meta bias ephobounto gar ton laon tsb=ina mê lithasthôsin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 27     |Atos 5:27| agagontes de autous estêsan en tô sunedriô kai epêrôtêsen autous o archiereus
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 28     |Atos 5:28| legôn a=[ou] tsb=ou paraggelia parêggeilamen umin mê didaskein epi tô onomati toutô kai idou peplêrôkate tên ierousalêm tês didachês umôn kai boulesthe epagagein eph êmas to aima tou anthrôpou toutou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 29     |Atos 5:29| apokritheis de ts=o petros kai oi apostoloi a=eipan tsb=eipon peitharchein dei theô mallon ê anthrôpois
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 30     |Atos 5:30| o theos tôn paterôn êmôn êgeiren iêsoun on umeis diecheirisasthe kremasantes epi xulou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 31     |Atos 5:31| touton o theos archêgon kai sôtêra upsôsen tê dexia autou a=[tou] dounai metanoian tô israêl kai aphesin amartiôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 32     |Atos 5:32| kai êmeis esmen tsb=autou martures tôn rêmatôn toutôn kai to pneuma tsb=de to agion o edôken o theos tois peitharchousin autô
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 33     |Atos 5:33| oi de b=akouontes ats=akousantes dieprionto kai a=eboulonto tsb=ebouleuonto anelein autous
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 34     |Atos 5:34| anastas de tis en tô sunedriô pharisaios onomati gamaliêl nomodidaskalos timios panti tô laô ekeleusen exô brachu tsb=ti tous a=anthrôpous tsb=apostolous poiêsai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ...
      • 14
      • 15
      • 16
      • 17
      • 18
      • 19
      • 20
      • ...
      • 100
      • 101
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas