-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Atos 28:1|
kai diasôthentes tote a=epegnômen tsb=epegnôsan oti melitê ê nêsos kaleitai
-
2
|Atos 28:2|
oi a=te tsb=de barbaroi pareichon ou tên tuchousan philanthrôpian êmin a=apsantes tsb=anapsantes gar puran proselabonto pantas êmas dia ton ueton ton ephestôta kai dia to psuchos
-
3
|Atos 28:3|
sustrepsantos de tou paulou phruganôn a=ti plêthos kai epithentos epi tên puran echidna a=apo tsb=ek tês thermês b=diexelthousa ats=exelthousa kathêpsen tês cheiros autou
-
4
|Atos 28:4|
ôs de eidon oi barbaroi kremamenon to thêrion ek tês cheiros autou tsb=elegon pros allêlous a=elegon pantôs phoneus estin o anthrôpos outos on diasôthenta ek tês thalassês ê dikê zên ouk eiasen
-
5
|Atos 28:5|
o men oun apotinaxas to thêrion eis to pur epathen ouden kakon
-
6
|Atos 28:6|
oi de prosedokôn auton mellein pimprasthai ê katapiptein aphnô nekron epi polu de autôn prosdokôntôn kai theôrountôn mêden atopon eis auton ginomenon a=metabalomenoi tsb=metaballomenoi elegon tsb=theon auton einai a=theon
-
7
|Atos 28:7|
en de tois peri ton topon ekeinon upêrchen chôria tô prôtô tês nêsou onomati popliô os anadexamenos êmas treis êmeras philophronôs exenisen
-
8
|Atos 28:8|
egeneto de ton patera tou popliou puretois kai a=dusenteriô tsb=dusenteria sunechomenon katakeisthai pros on o paulos eiselthôn kai proseuxamenos epitheis tas cheiras autô iasato auton
-
9
|Atos 28:9|
toutou a=de tsb=oun genomenou kai oi loipoi oi tsb=echontes tsb=astheneias en tê nêsô a=echontes a=astheneias prosêrchonto kai etherapeuonto
-
10
|Atos 28:10|
oi kai pollais timais etimêsan êmas kai anagomenois epethento ta pros a=tas tsb=tên a=chreias tsb=chreian
-
-
Sugestões

Clique para ler Êxodo 14-15
21 de janeiro LAB 387
ESTRESSE X LOUVOR
Êxodo 14-15
Tensão, preocupação, ansiedade, estresse, desespero... Já passou por isso? Era exatamente isso que o povo de Israel estava passando, na praia do Mar Vermelho, quando se viram sem saída. O que fazer?
Clamar! Alguns clamaram pelo desespero. Outros blasfemaram. Mas Moisés e mais alguns clamaram a Deus. E quando Deus opera, Ele espera que o ser humano faça sua parte. E eles fizeram. Pisaram no território do mar dividido, com as cargas nas costas, ajudando uns aos outros e entraram mar a dentro.
Aquela era uma experiência absolutamente diferente, única, milagrosa e singular. Já imaginou presenciar um vento violento tão bem coordenado ao ponto de abrir um caminho por entre as águas? Eles viram isso, fizeram sua parte, indo ao outro lado do mar e foram salvos! É interessante que depois que fazemos nossa parte, trabalhando com Deus, e vendo o que Deus pode fazer na nossa vida, nossa reação natural é louvar a Deus. No relato bíblico de hoje, vemos a principal música de louvor a Deus de toda a Bíblia. O maior louvor cantado de todos os tempos.
Você sabe que louvar não é só cantar, né? Mas aqui, refiro-me ao louvor cantado. A palavra louvor significa, segundo o dicionário: “aplauso, elogio, encômio. Apologia de uma obra meritória”. Mas principalmente elogio e aplauso. Isso é louvor, que é o contrário de “censura e crítica”. Quando pensamos dessa forma, chegamos à conclusão de que o louvor pode ser dirigido a pessoas, instituições, ideologias, objetos, lugares, etc., através de elogios, aplausos, cânticos, falas poéticas, apologéticas, informais. Quando cantamos o Hino Nacional Brasileiro, estamos louvando o Brasil. A Bíblia também entende louvor de todas essas formas.
Diariamente, estamos louvando muitas coisas ao nosso redor. Quando louvamos a Deus, estamos admirando os atributos do Seu caráter: fidelidade, bondade, amor, justiça, misericórdia.
Nosso louvor a Deus pode acontecer de forma indireta. Podemos até elogiar seres diferentes de Deus, porém o mais alto louvor deve ser para Ele. Quando louvarmos diretamente a outros seres, se Deus estiver sendo honrado, pode ser indiretamente louvado. Tudo que mostra, aponta ou faz lembrar de Deus como Supremo, verbalmente ou não, está louvando-O. A própria Bíblia é um louvor a Deus, enquanto louva outras coisas também. Levando em consideração que o louvor pode existir nas formas direta e indireta, em tudo o que fazemos, deve caber o louvor a Deus, ainda que indireto. “Portanto, quer comais, quer bebais ou façais outra coisa qualquer, fazei tudo para a glória de Deus” (1Coríntios 10:31). Toda música que uso deve permitir que eu, direta ou indiretamente, louve a Deus. Faça isso! Louve como Moisés e seja feliz!
Valdeci Júnior
Fátima Silva