• Atos

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Atos


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler 1 Coríntios 1-4



      20 de novembro LAB 690

      CONCLUINDO ROMANOS
      Romanos 14-16

      Que diremos, pois, ao concluirmos Romanos? Que Romanos é uma carta de contrastes. Paulo parece se sentir bem em confrontar-nos com imagens contrastantes e metáforas. Por exemplo, Os capítulos 14 e 15 contrastam o julgamento e o desprezo com a aceitação amorosa. São muitos os contrastes. Creio que, por si mesmo, você pode detectar vários deles. Mas, o que vamos fazer com todos eles?
      Em cada um destes contrastes o apóstolo, além de nos confrontar com uma escolha, vai mais além. Ele nos encoraja com a boa notícia de que Deus pode nos fortalecer (16:25) e estabelecer (14:4). O caminho de justificação pela fé, de liberdade da ira, de circuncisão do coração, de identidade com Cristo, de serviço a Deus, de vida no espírito, de vida sem condenação, de vida de herdeiro, de luz, de um amor envolvente que faz com que até mesmo aqueles que discordam dele sejam por ele mesmo bem-vindos, e de transformação em um sacrifício vivo, que agrada a Deus, pode ser nosso.
      Percebe? Continue, você mesmo, a refletir sobre cada uma destas metáforas, imagens e promessas. Renove o seu compromisso no caminho cristão. A graça de Deus é o “mais-grátis” de todos os presentes. Mas para aceitar o dom é preciso dar uma resposta de fé. E esta dádiva é para cada um de nós. Ninguém fica de fora. Misericórdia para todos! Que bela notícia!
      Cada uma destas metáforas leva-nos a antecipar as conseqüências de aceitar este evangelho. Nesta comunhão, podemos prever um novo relacionamento com Deus, no qual nós O experimentamos com o Pai amoroso que Ele tem sempre sido, em vez de um juiz condenantivo, que pensávamos que Ele era. Prevemos um novo relacionamento com o próximo, no qual reconhecemos cada pessoa como um irmão ou uma irmã, em vez de uma ameaça ou um inimigo. Mas talvez, a melhor de todas as novas é a de que, através do Espírito, estas visões podem se tornar realidade. Encontramos paz com Deus (5:1). Vivemos, no máximo que podemos, em paz com os outros (12:8). E este noticiar de uma nova vida ergue nossa visão para um futuro eterno muito maior, dando-nos, assim, esperança.
      A minha oração por você, leitor de Romanos, é simplesmente a oração de Paulo, encontrada em Romanos 15:13: “Que o Deus da esperança os encha de toda alegria e paz, por sua confiança nele, para que vocês transbordem de esperança, pelo poder do Espírito Santo”. Além de retirar de Romanos as belas reflexões sobre as ricas metáforas, retire, você também, a sua oração.

      Fonte: John Brunt, The Abundant Life Bible Amplifier – Romans, Pacific Press, páginas 279 e 280.

      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
        26
         
        27
         
        28
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 26
      • 1     |Atos 26:1| agrippas de pros ton paulon ephê epitrepetai soi a=peri tsb=uper seautou legein tote o paulos tsb=apelogeito ekteinas tên cheira a=apelogeito
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Atos 26:2| peri pantôn ôn egkaloumai upo ioudaiôn basileu agrippa êgêmai emauton makarion ts=mellôn ts=apologeisthai epi sou ab=mellôn b=apologeisthai sêmeron a=apologeisthai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Atos 26:3| malista gnôstên onta se s=eidôs pantôn tôn kata ioudaious b=êthôn ats=ethôn te kai zêtêmatôn dio deomai tsb=sou makrothumôs akousai mou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Atos 26:4| tên men oun biôsin mou a=[tên] tsb=tên ek neotêtos tên ap archês genomenên en tô ethnei mou en a=te ierosolumois a=isasi tsb=isasin pantes a=[oi] tsb=oi ioudaioi
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Atos 26:5| proginôskontes me anôthen ean a=thelôsi tsb=thelôsin marturein oti kata tên akribestatên airesin tês êmeteras thrêskeias ezêsa pharisaios
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Atos 26:6| kai nun ep elpidi tês a=eis tsb=pros tous pateras a=êmôn epaggelias genomenês upo tou theou estêka krinomenos
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Atos 26:7| eis ên to dôdekaphulon êmôn en ekteneia nukta kai êmeran latreuon elpizei katantêsai peri ês elpidos egkaloumai tsb=basileu tsb=agrippa upo ts=tôn ioudaiôn a=basileu
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Atos 26:8| ti apiston krinetai par umin ei o theos nekrous egeirei
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Atos 26:9| egô men oun edoxa emautô pros to onoma iêsou tou nazôraiou dein polla enantia praxai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Atos 26:10| o kai epoiêsa en ierosolumois kai pollous a=te tôn agiôn egô a=en phulakais katekleisa tên para tôn archiereôn exousian labôn anairoumenôn te autôn katênegka psêphon
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas