-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Daniel 1:1|
bishnath shâlosh lemalkhuth yehoyâqiym melekh-yehudhâh bâ'nebhukhadhne'tsar melekh-bâbhel yerushâlaim vayyâtsar `âleyhâ
-
2
|Daniel 1:2|
vayyittên 'adhonây beyâdho 'eth-yehoyâqiym melekh-yehudhâh umiqtsâthkelêy bhêyth-hâ'elohiym vaybhiy'êm 'erets-shin`âr bêyth 'elohâyvve'eth-hakkêliym hêbhiy' bêyth 'otsar 'elohâyv
-
3
|Daniel 1:3|
vayyo'merhammelekh le'ashpenaz rabh sâriysâyv lehâbhiy' mibbenêy yisrâ'êlumizzera` hammelukhâh umin-happartemiym
-
4
|Daniel 1:4|
yelâdhiym 'asher 'êyn-bâhem kol-me'um [mum] vethobhêy mar'eh umaskiyliym bekhol-châkhmâh veyodhe`êy dha`ath umebhiynêy maddâ` va'asher koach bâhemla`amodh behêykhal hammelekh ulalammedhâm sêpher uleshon kasdiym
-
5
|Daniel 1:5|
vayman lâhem hammelekh debhar-yom beyomo mippath-baghhammelekh umiyyêyn mishtâyv uleghaddelâm shâniym shâloshumiqtsâthâm ya`amdhu liphnêy hammelekh
-
6
|Daniel 1:6|
vayhiy bhâhem mibbenêyyehudhâh dâniyyê'l chananyâh miyshâ'êl va`azaryâh
-
7
|Daniel 1:7|
vayyâsemlâhem sar hassâriysiym shêmoth vayyâsem ledhâniyyê'l bêlethesha'tsarvelachananyâh shadhrakh ulemiyshâ'êl mêyshakh vela`azaryâh `abhêdhngho
-
8
|Daniel 1:8|
vayyâsem dâniyyê'l `al-libbo 'asher lo'-yithgâ'al bephathbaghhammelekh ubheyêyn mishtâyv vaybhaqqêsh misar hassâriysiym 'asherlo' yithgâ'âl
-
9
|Daniel 1:9|
vayyittên hâ'elohiym 'eth-dâniyyê'l lechesedhulerachamiym liphnêy sar hassâriysiym
-
10
|Daniel 1:10|
vayyo'mer sarhassâriysiym ledhâniyyê'l yârê' 'aniy 'eth-'adhoniy hammelekh 'asher.minnâh 'eth-ma'akhalkhem ve'eth-mishtêykhem 'asher lâmmâh yir'eh'eth-penêykhem zo`aphiym min-haylâdhiym 'asher keghiylkhemvechiyyabhtem 'eth-ro'shiy lammelekh
-
-
Sugestões

Clique para ler Êxodo 30-31
27 de janeiro LAB 393
O EVANGELHO EM SÍMBOLOS
Êxodo 30-31
Jeová chamou Moisés, mostrou-lhe a maquete de um santuário que havia construído nos céus (Hebreus 8:1-2) e disse-lhe: “E farão um santuário para mim, e eu habitarei no meio de vocês. Tenha o cuidado de fazer tudo segundo o modelo que lhe foi mostrado no monte” (Êxodo 25:8-9 e 40; Hebreus 8:5; 9:24). Essa seria uma parábola para a época presente (Hebreus 9:9-10 - RA), para que as boas novas da salvação fossem pregadas ao povo do Israel antigo (Hebreus 4:2).
Leia Hebreus 9:2-7. O tabernáculo israelita saiu parecido com aquele que está nos céus (Hebreus 8:5), que João viu em visão (Apocalipse 14:17; 15:5; 16:17). Ficava no meio do acampamento e tinha um pátio, onde somente os ofertantes entravam. Esse pátio simbolizava o planeta Terra, extensão do Santuário Celeste, palco da sacrifical história da redenção.
A parte interna da tenda tinha dois cômodos: Santo e Santíssimo. O lugar Santo era freqüentado somente pelos sacerdotes. Tinha três móveis: uma mesa com pães, um altar para queimar incenso e um candeeiro (Apocalipse 4:11). Já no lugar Santíssimo, somente o sumo sacerdote entrava, apenas uma vez por ano (Hebreus 9:7). Lá ficava a Arca da Aliança (Êxodo 25:10-16), como a que existe no santuário de Deus nos Céus (Apocalipse 11:19) para guardar as tábuas dos Dez Mandamentos.
Esse Santuário era todo desmontável para que os levitas pudessem carregá-lo por onde quer que os hebreus fossem em seus 40 anos de vagueação desértica.
Centenas de ensinamentos sobre o evangelho eram simbolizadas por cada detalhe da construção e dos serviços do santuário. Abaixo, alguns exemplos.
Um dos principais serviços no Santuário era a oferta pelo pecado individual (Levítico 5 e 6). Para ser perdoado, o pecador colocava as mãos sobre o animal. Na presença do sacerdote, confessava seus pecados a Deus. Em seguida, matava o animal (Levítico 1:5 e 11; 3:1-2, 7-8, 13; 5; 6) e o entregava ao sacerdote, seu intercessor.
Hoje, o nosso intercessor é Jesus. O meio de acesso é a oração.
Valdeci Júnior
Fátima Silva