-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Josué 13:1|
viyhoshua` zâqên bâ' bayyâmiym vayyo'mer Adonay'êlâyv 'attâh zâqantâh bâ'thâ bhayyâmiym vehâ'ârets nish'arâh harbêh-me'odh lerishtâh
-
2
|Josué 13:2|
zo'th hâ'ârets hannish'âreth kol-geliyloth happelishtiymvekhol-haggeshuriy
-
3
|Josué 13:3|
min-hashiychor 'asher `al-penêy mitsrayim ve`adhgebhul `eqron tsâphonâh lakkena`aniy têchâshêbh chamêsheth sarnêyphelishtiym hâ`azzâthiy vehâ'ashdodhiy hâ'eshqeloniy haggittiyvehâ`eqroniy vehâ`avviym
-
4
|Josué 13:4|
mittêymân kol-'erets hakkena`aniyume`ârâh 'asher latsiydhoniym `adh-'aphêqâh `adh gebhul hâ'emoriy
-
5
|Josué 13:5|
vehâ'ârets haggibhliy vekhol-hallebhânon mizrach hashemesh mibba`algâdh tachath har-chermon `adh lebho' chamâth
-
6
|Josué 13:6|
kol-yoshebhêy hâhâr min-hallebhânon `adh-misrephoth mayim kol-tsiydhoniym 'ânokhiy 'oriyshêmmippenêy benêy yisrâ'êl raq happilehâ leyisrâ'êl benachalâh ka'ashertsivviythiykha
-
7
|Josué 13:7|
ve`attâh challêq 'eth-hâ'ârets hazzo'th benachalâh lethish`athhashebhâthiym vachatsiy hashêbheth hamnasheh
-
8
|Josué 13:8|
`immo hâr'ubhêniyvehaggâdhiy lâqchu nachalâthâm 'asher nâthan lâhem mosheh be`êbherhayyardên mizrâchâh ka'asher nâthan lâhem mosheh `ebhedh Adonay
-
9
|Josué 13:9|
mê`aro`êr 'asher `al-sephath-nachal 'arnon vehâ`iyr 'asher bethokh-hannachal vekhol-hammiyshor mêydhbhâ' `adh-diybhon
-
10
|Josué 13:10|
vekhol `ârêysiychon melekh hâ'emoriy 'asher mâlakh becheshbon `adh-gebhul benêy`ammon
-
-
Sugestões

Clique para ler Jó 32-34
12 de junho LAB 529
EVITE O BLÁ, BLÁ, BLÁ
JÓ 32-34
Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Penso que era isso que rodava na cabeça de Jó, enquanto ouvia Eliú. Que cara chato! Jó falou o que tinha que falar e pronto! Mas aí Eliú começou a falar e não parou mais. Não acho, porém, que ele era alguém chato para mim ou para nós, que fazemos a leitura bíblica; o que ele disse é até interessante. Refiro-me ao quanto ele estava sendo chato naquela situação para Jó. Ele falou até espumar o canto da boca. Já viu aquele ditado: “fala mais que o homem da cobra”? A leitura inteira de hoje só apresenta a fala de Eliú, mais nada. E o pior é que ele continua falando até no capítulo 37. Então, prepare-se, pois toda a leitura de amanhã é ainda o discurso de Eliú. Estou falando sobre o quanto ele foi inconveniente porque, mais na frente, você verá que Deus repreendeu a todos que estavam falando, menos Jó.
Existem momentos que quanto você mais fala, pior fica. Quando vai a um funeral, por exemplo, onde a morte foi chocante, trágica, inesperada e aí se encontra com o enlutado descontroladamente chorando. Na maioria dos casos, quase que qualquer coisa que você falar vai ser besteira. Nessas horas, o melhor a fazer é estar presente. O que a pessoa precisa é saber que você está ao lado dela. Mais nada. É como se relacionar ou visitar alguém com depressão profunda. O depressivo precisa de muitas coisas, menos de sermão. E assim era com Jó. Ele não precisava de sermão. Ele precisava de abraço, compreensão, empatia.
Até aqui, tenho malhado muito as falas dos amigos de Jó, mas elas não são de todo maléficas. Há coisas que Eliú diz na leitura de hoje, que tanto era verdade naquela época quanto ainda é válido hoje em dia. O conceito está certo, o problema era o modo ou hora de falar. Nem toda verdade precisa ser dita. Nessas horas, percebemos que a sabedoria é muito mais importante que o conhecimento. De que adianta ter a informação certa, mas não saber usá-la?
Hoje, você está em mais vantagem que Jó, porque pode absorver as palavras de Eliú e separar o que é verdade. E como fazer isso? É simples: cada afirmação que você aprender de novo com as palavras dele, coloque em comparação com o que a Bíblia, como um todo, pensa sobre o assunto. Se o que ele tiver dito estiver de acordo com o restante do pensamento bíblico, tudo bem. Se for o contrário, então terá dito besteira. Enxugando assim, você vai evitar o blá-blá-blá.
Sempre busque descobrir a verdade!
Valdeci Júnior
Fátima Silva