-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Josué 5:1|
vayhiy khishmoa` kol-malkhêy hâ'emoriy 'asher be`êbherhayyardên yâmmâh vekhol-malkhêy hakkena`aniy 'asher `al-hayyâm'êth 'asher-hobhiysh Adonay 'eth-mêy hayyardên mippenêy bhenêy-yisrâ'êl `adh-`âbhrânu [`âbhrâm] vayyimmas lebhâbhâm velo'-hâyâhbhâm `odh ruach mippenêy benêy-yisrâ'êl s
-
2
|Josué 5:2|
bâ`êth hahiy' 'âmarAdonay 'el-yehoshua` `asêh lekha charbhoth tsuriym veshubh mol 'eth-benêy-yisrâ'êl shêniyth
-
3
|Josué 5:3|
vayya`as-lo yehoshua` charbhoth tsuriymvayyâmâl 'eth-benêy yisrâ'êl 'el-gibh`ath hâ`arâloth
-
4
|Josué 5:4|
vezeh haddâbhâr'asher-mâl yehoshua` kol-hâ`âm hayyotsê' mimmitsrayimhazzekhâriym kol 'anshêy hammilchâmâh mêthu bhammidhbâr badderekhbetsê'thâm mimmitsrâyim
-
5
|Josué 5:5|
kiy-muliym hâyu kol-hâ`âmhayyotse'iym vekhol-hâ`âm hayyillodhiym bammidhbâr badderekhbetsê'thâm mimmitsrayim lo'-mâlu
-
6
|Josué 5:6|
kiy 'arbâ`iym shânâh hâlkhubhenêy-yisrâ'êl bammidhbâr `adh-tom kol-haggoy 'anshêyhammilchâmâh hayyotse'iym mimmitsrayim 'asher lo'-shâm`u beqolAdonay 'asher nishba` Adonay lâhem lebhiltiy har'othâm 'eth-hâ'ârets 'asher nishba` Adonay la'abhothâm lâtheth lânu 'erets zâbhathchâlâbh udhebhâsh
-
7
|Josué 5:7|
ve'eth-benêyhem hêqiym tachtâm 'othâm mâl yehoshua`kiy-`arêliym hâyu kiy lo'-mâlu 'othâm baddârekh
-
8
|Josué 5:8|
vayhiy ka'asher-tammu khol-haggoy lehimmol vayyêshebhu thachtâm bammachaneh `adhchayothâm ph
-
9
|Josué 5:9|
vayyo'mer Adonay 'el-yehoshua` hayyom gallothiy.'eth-cherpath mitsrayim mê`alêykhem vayyiqrâ' shêm hammâqom hahu'gilgâl `adh hayyom hazzeh
-
10
|Josué 5:10|
vayyachanu bhenêy-yisrâ'êl baggilgâlvayya`asu 'eth-happesach be'arbâ`âh `âsâr yom lachodhesh bâ`erebhbe`arbhoth yeriycho
-
-
Sugestões

Clique para ler Atos 27-28
14 de novembro LAB 684
PALAVRAS VERDADEIRAS
Atos 24-26
É verdade que Paulo quase convenceu Agripa a se tornar um cristão? O que isso tem a ver conosco?
A maioria das traduções do Novo Testamento sugere que Agripa estava dizendo algo mais ou menos assim: “Você acha que num período tão curto de tempo vai persuadir-me a ser cristão?” ou ainda: “Você pensa que não vai precisar de muito tempo para me convencer e fazer de mim um cristão”. Outras traduções, entretanto, discordam. A tradução que tomamos por padrão em nossos comentários bíblicos, a NVI, apesar de descrever: “Então Agripa disse a Paulo: “Você acha que em tão pouco tempo pode convencer-me a tornar-me cristão?”, traz, na nota de rodapé, a observação de que poderia ser traduzido por “por pouco você me convence a tornar-me cristão”. E examinando os textos na língua original, vemos que esta é a melhor tradução, para Atos 26:28.
Mas, sem tentarmos resolver o problema, permanece o fato de que alguns quase se entregam a Cristo, mas por fim deixam de fazê-lo.
Durante a Primeira Guerra Mundial, as forças navais britânicas e francesas receberam a tarefa de abrir os Dardanelos para possibilitar que os Aliados obtivessem o cereal necessário e ao mesmo tempo entregassem as armas e munições aos aliados russos. Depois de lutar e sofrer perdas moderadas, mas não excessivas, os Aliados chegaram ao principal forte turco e se envolveram num duelo de artilharia com ele. Mas no dia 19 de maio de 1917 retrocederam e, embora a campanha Gallipoli se arrastasse por mais um ano, acabou numa humilhante retirada dos Aliados.
Depois da guerra, os Aliados souberam que, noa ocasiaão de sua retirada, o forte turco estava a ponto de render-se. O seu armamento estava reduzido a menos de 30 bombas. Se o ataque tivesse continuado no dia seguinte, o forte teria caído e a guerra teria tomado um rumo completamente diferente.
Hebreus 10:38 nos fala daqueles que, em vez de prosseguirem no ataque da guerra espiritual até obter a vitória, retiram-se e se perdem.
Paradoxalmente, a vitória nessa guerra significa rendição – uma rendição total do eu a Cristo. É trágico o fato de que muitos cristãos professos haverão de perder-se porque deixaram de continuar atacando até à vitória final. Nesta guerra, quase mas não completamente salvo significa estar não quase mas completamente perdido.
Fico feliz porque o seguinte verso, Hebreus 10:39, termina com um tom positivo. O texto prossegue assim: “Nós, porém, não somos dos que retrocedem e são destruídos, mas dos que crêem e são salvos”.
Que você e eu tenhamos essa experiência na guerra espiritual em que estamos envolvidos.
Fonte: Donald Manssell, “A Certeza do Amanhecer”, 145.
Valdeci Júnior
Fátima Silva