-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|2 Samuel 8:1|
vayhiy 'acharêy-khên vayyakh dâvidh 'eth-pelishtiymvayyakhniy`êm vayyiqqach dâvidh 'eth-methegh hâ'ammâh miyyadhpelishtiym
-
2
|2 Samuel 8:2|
vayyakh 'eth-mo'âbh vaymaddedhêm bachebhel hashkêbh 'othâm'artsâh vaymaddêdh shenêy-chabhâliym lehâmiyth umelo' hachebhellehachayoth vattehiy mo'âbh ledhâvidh la`abhâdhiym nose'êy minchâh
-
3
|2 Samuel 8:3|
vayyakh dâvidh 'eth-hadhadh`ezer ben-rechobh melekh tsobhâh belekhtolehâshiybh yâdho binhar-() [perâth]
-
4
|2 Samuel 8:4|
vayyilkodh dâvidh mimmennu 'elephushebha`-mê'oth pârâshiym ve`esriym 'eleph 'iysh raghliy vay`aqqêr dâvidh'eth-kâl-hârekhebh vayyothêr mimmennu mê'âh râkhebh
-
5
|2 Samuel 8:5|
vattâbho' 'aramdammeseq la`zor lahadhadh`ezer melekh tsobhâh vayyakh dâvidh ba'arâm`esriym-ushenayim 'eleph 'iysh
-
6
|2 Samuel 8:6|
vayyâsem dâvidh netsibhiym ba'aramdammeseq vattehiy 'arâm ledhâvidh la`abhâdhiym nose'êy minchâhvayyosha` Adonay 'eth-dâvidh bekhol 'asher hâlâkh
-
7
|2 Samuel 8:7|
vayyiqqach dâvidh'êth shilthêy hazzâhâbh 'asher hâyu 'el `abhdhêy hadhadh`âzer vaybhiy'êmyerushâlâim
-
8
|2 Samuel 8:8|
umibbethach umibbêrothay `ârêy hadhadh`âzer lâqach.hammelekh dâvidh nechosheth harbêh me'odh s
-
9
|2 Samuel 8:9|
vayyishma` to`iy melekhchamâth kiy hikkâh dhâvidh 'êth kol-chêyl hadhadh`âzer
-
10
|2 Samuel 8:10|
vayyishlachto`iy 'eth-yorâm-beno 'el-hammelekh-dâvidh lish'âl-lo leshâlomulebhârakho `al 'asher nilcham bahadhadh`ezer vayyakkêhu kiy-'iyshmilchamoth to`iy hâyâh hadhadh`âzer ubheyâdho hâyu kelêy-khesephukhelêy-zâhâbh ukhelêy nechosheth
-
-
Sugestões

Clique para ler João 4-6
29 de outubro LAB 668
O PROPÓSITO DO EVANGELHO DE JOÃO
João 01-03
É muito evidente que o propósito de João é evangelizar judeus e prosélitos. Ele é consciente da ‘pedra de tropeço’ que a cruz é para os judeus (1Coríntios 1:23), deixando claro o objetivo de tornar coerente a noção do Messias crucificado. Assim, não remove a ofensa que, na cruz, está intrínseca. O que ele sente que tem que fazer, pode fazer, e termina fazendo, são duas coisas: a) demonstrar que a cruz estava lá desde o princípio do ministério de Jesus, que é anunciado como “Cordeiro de Deus”; b) mostrar que a cruz é, ao mesmo tempo, nada menos que um plano de Deus, a evidência da rejeição de um povo a seu Messias, o meio para que Cristo retornasse para a presença do Pai, o centro dos inexplicáveis propósitos de Deus para efetuar a purificação e a vida ao seu povo, o despontar da prometida era escatológica e o inusitado projeto divino em trazer glória a Si mesmo ao ser glorificado em Seu Messias. É por ter esse foco tão definido, que João não fala nada sobre a transfiguração.
Esse propósito pode ser identificado quando analisa-se de perto o “trama” do evangelho de João. Não é um “enredo” montado simplesmente em narrativa de eventos em seqüência. Explicando: quando dizemos “O patrão gritou, e o empregado gritou também”, isso é uma história. Agora, quando dizemos “O patrão gritou inocentemente, e o empregado gritou também, mas de raiva”, isso é um enredo. Apesar de que os acontecimentos são preservados em sua ordem cronológica, esta ordem traz a noção de causalidade. É por isso que o “drama” do evangelho de João apresenta-se de forma tão concisa, estando amarrado, por fim, a algumas coisas: a)ao que poderíamos chamar de “momento X”; b)ao objetivo divino no plano da redenção fundamental para todo o testemunho cristão; c)à morte; d)à ressurreição e exaltação de Cristo Jesus; e e)à necessidade urgente de uma crença autêntica no curso daquele acontecimento. Logo, ao longo do livro, nada detém o autor a trabalhar na ênfase do ponto cruz, ao ponto de, se preciso, chegar a pressionar qualquer ser humano a entrar em concordância neste ponto vitalmente salvívico.
Este objetivo de João é totalmente responsável pela pintura tão maravilhosa das suas ênfases teológicas. Estas ênfases apresentam-se de forma tão integrada que, se há uma tentativa de compartimentalizar a idéia central, separando os seus componentes em itens, termina-se, em grande parte, desfigurando-lhes. E como tudo se condensa? No título que o apóstolo escolhe dar a Jesus: “Palavra”, que, no princípio, sendo Deus, expressou-se a nós.
Fonte: D.A.Carson, “The Gospel According to John” “Introduction”, Intervarsity Press.
Valdeci Júnior
Fátima Silva