-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|2 Samuel 24:1|
vayyoseph 'aph-Adonay lacharoth beyisrâ'êl vayyâseth'eth-dâvidh bâhem lê'mor lêkh menêh 'eth-yisrâ'êl ve'eth-yehudhâh
-
2
|2 Samuel 24:2|
vayyo'mer hammelekh 'el-yo'âbh sar-hachayil 'asher-'itto shuth-nâ'bekhol-shibhthêy yisrâ'êl middân ve`adh-be'êr shebha` uphiqdhu 'eth-hâ`âmveyâdha`tiy 'êth mispar hâ`âm s
-
3
|2 Samuel 24:3|
vayyo'mer yo'âbh 'el-hammelekhveyosêph Adonay 'eloheykha 'el-hâ`âm kâhêm vekhâhêm mê'âhphe`âmiym ve`êynêy 'adhoniy-hammelekh ro'oth va'dhoniy hammelekhlâmmâh châphêts baddâbhâr hazzeh
-
4
|2 Samuel 24:4|
vayyechezaq debhar-hammelekh'el-yo'âbh ve`al sârêy hechâyil vayyêtsê' yo'âbh vesârêy hachayil liphnêyhammelekh liphqodh 'eth-hâ`âm 'eth-yisrâ'êl
-
5
|2 Samuel 24:5|
vayya`abhru 'eth-hayyardên vayyachanu bha`aro`êr yemiyn hâ`iyr 'asher bethokh-hannachal haggâdh ve'el-ya`zêr
-
6
|2 Samuel 24:6|
vayyâbho'u haggil`âdhâh ve'el-'eretstachtiym châdhshiy vayyâbho'u dânâh ya`an vesâbhiybh 'el-tsiydhon
-
7
|2 Samuel 24:7|
vayyâbho'u mibhtsar-tsor vekhol-`ârêy hachivviy vehakkena`aniyvayyêtse'u 'el-neghebh yehudhâh be'êrshâbha`
-
8
|2 Samuel 24:8|
vayyâshuthu bekhol-hâ'âretsvayyâbho'u miqtsêh thish`âh chodhâshiym ve`esriym yom yerushâlâim
-
9
|2 Samuel 24:9|
vayyittên yo'âbh 'eth-mispar miphqadh-hâ`âm 'el-hammelekh vattehiyyisrâ'êl shemoneh mê'oth 'eleph 'iysh-chayil sholêph cherebh ve'iysh yehudhâhchamêsh-mê'oth 'eleph 'iysh
-
10
|2 Samuel 24:10|
vayyakh lêbh-dâvidh 'otho 'acharêy-khênsâphar 'eth-hâ`âm s vayyo'mer dâvidh 'el-Adonay châthâ'thiy me'odh'asher `âsiythiy ve`attâh Adonay ha`abher-nâ' 'eth-`avon `abhdekhakiy niskaltiy me'odh
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva