-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|2 Samuel 21:1|
vayhiy râ`âbh biymêy dhâvidh shâlosh shâniym shânâh 'acharêyshânâh vaybhaqqêsh dâvidh 'eth-penêy Adonay s vayyo'merAdonay 'el-shâ'ul ve'el-bêyth haddâmiym `al-'asher-hêmiyth 'eth-haggibh`oniym
-
2
|2 Samuel 21:2|
vayyiqrâ' hammelekh laggibh`oniym vayyo'mer'alêyhem vehaggibh`oniym lo' mibbenêy yisrâ'êl hêmmâh kiy 'im-miyyether hâ'emoriy ubhenêy yisrâ'êl nishbe`u lâhem vaybhaqqêsh shâ'ullehakkothâm beqanno'tho libhnêy-yisrâ'êl viyhudhâh
-
3
|2 Samuel 21:3|
vayyo'mer.dâvidh 'el-haggibh`oniym mâh 'e`eseh lâkhem ubhammâh 'akhappêrubhârekhu 'eth-nachalath Adonay
-
4
|2 Samuel 21:4|
vayyo'mru lo haggibh`oniym 'êyn-liy [lânu] keseph vezâhâbh `im-shâ'ul ve`im-bêytho ve'êyn-lânu 'iyshlehâmiyth beyisrâ'êl vayyo'mer mâh-'attem 'omeriym 'e`eseh lâkhem
-
5
|2 Samuel 21:5|
vayyo'mru 'el-hammelekh hâ'iysh 'asher killânu va'asher dimmâh-lânu nishmadhnu mêhithyatsêbh bekhol-gebhul yisrâ'êl
-
6
|2 Samuel 21:6|
yenâthân-[yuttan]-lânu shibh`âh 'anâshiym mibbânâyv vehoqa`anumlayhvh beghibh`ath shâ'ul bechiyr Adonay s vayyo'mer hammelekh'aniy 'ettên
-
7
|2 Samuel 21:7|
vayyachmol hammelekh `al-mephiy-bhosheth ben-yehonâthân ben-shâ'ul `al-shebhu`ath Adonay 'asher bêynothâm bêyndâvidh ubhêyn yehonâthân ben-shâ'ul
-
8
|2 Samuel 21:8|
vayyiqqach hammelekh 'eth-shenêybenêy ritspâh bhath-'ayyâh 'asher yâldhâh leshâ'ul 'eth-'armoniy ve'eth-mephibhosheth ve'eth-chamêsheth benêy miykhal bath-shâ'ul 'asher yâldhâhle`adhriy'êl ben-barzillay hammecholâthiy
-
9
|2 Samuel 21:9|
vayyittenêm beyadhhaggibh`oniym vayyoqiy`um bâhâr liphnêy Adonay vayyippelushibha`tâyim [shebha`tâm] yâchadh vehêm [v][hêmmâh] humthu biymêyqâtsiyr bâri'shoniym thechillath [bi][thechillath] qetsiyr se`oriym
-
10
|2 Samuel 21:10|
vattiqqachritspâh bhath-'ayyâh 'eth-hasaq vattathêhu lâh 'el-hatsur mittechillathqâtsiyr `adh nittakh-mayim `alêyhem min-hashâmâyim velo'-nâthnâh`oph hashâmayim lânuach `alêyhem yomâm ve'eth-chayyath hasâdhehlâylâh
-
-
Sugestões

Clique para ler Esdras 4-6
23 de maio LAB 509
“FELIZ PÁSCOA” ATRASADO? NÃO!
Esdras 04-06
Ontem começamos a ler o livro de Esdras e já lemos praticamente um terço dele. Sua leitura é bem rápida. Até amanhã, já teremos lido o livro inteiro. Então, para não perder o pique, anote os capítulos que você deve ler neste dia.
No relato de hoje, há muitos fatos importantes, mas um dos mais destacados é a celebração da Páscoa. E quando você ler sobre essa Páscoa aí de Esdras, verá que ela é muito diferente ou, eu até diria, que não tem nada a ver com a Páscoa que é celebrada atualmente no nosso mundo moderno. Por quê?
Bem, estamos no dia 23 de maio, e a Páscoa já passou. Mas como a comemoração da Páscoa hoje em dia não está relacionada com a verdadeira origem da Páscoa, quero aproveitar nossa leitura para falar sobre o assunto e fazer alguns comentários sobre essa celebração. Afinal, a proposta do nosso programa não é comentar o calendário cívico, mas sim a leitura bíblica do dia.
Tem gente que pergunta: “É certo comemorar a Páscoa?” O que você acha? Particularmente, creio, com toda convicção, que sim, porque Jesus a comemorou. Podemos confirmar isso em Lucas 2:41-43, Mateus 26:18-30 e João 13-17. Agora, qual é a verdadeira comemoração da páscoa?
Em Mateus 26:17 em diante, é narrada a celebração da última Páscoa em que Jesus participou com Seus discípulos. A partir do verso 26, está a instituição dela por Jesus, oferecendo sua vida, simbolicamente representada pelo pão, sua carne, e pelo vinho, seu sangue, que Ele derramaria no Calvário para remissão dos pecados de muitos.
A Páscoa cristã, na verdade, é celebrada no coração de cada cristão que oferece a Deus sua própria vida, salva pelo Cordeiro Divino, que tem vida eterna em Si mesmo, podendo assim, ser o cordeiro de toda família humana que O aceite como tal. Temos como agir assim sempre. Por isso há um texto sobre a Páscoa na leitura de hoje e, mesmo fora da data do calendário, chamo sua atenção para a verdadeira páscoa, que é ter Jesus no coração.
Em 1Coríntios 5:7-8, está escrito: “Alimpai-vos, pois do fermento velho, para que sejais uma nova massa. ... Porque Cristo, nossa Páscoa, foi sacrificado por nós. Pelo que façamos festa, não com o fermento velho, nem com o fermento da maldade e da malícia, mas com os asmos da sinceridade e da verdade.” Na Páscoa cristã, quando temos recebido Jesus como nosso cordeiro pascal, devemos estar conscientes de que também somos peregrinos apenas de passagem por esta Terra e aguardamos novos céus e nova terra (Apocalipse 21:1 e 2Pedro 3:13). Amém!
Valdeci Júnior
Fátima Silva