-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|2 Samuel 9:1|
vayyo'mer dâvidh hakhiy yesh-`odh 'asher nothar lebhêyth shâ'ulve'e`eseh `immo chesedh ba`abhur yehonâthân
-
2
|2 Samuel 9:2|
ulebhêyth shâ'ul `ebhedhushemo tsiybhâ' vayyiqre'u-lo 'el-dâvidh vayyo'mer hammelekh 'êlâyvha'attâh tsiybhâ' vayyo'mer `abhdekha
-
3
|2 Samuel 9:3|
vayyo'mer hammelekhha'ephes `odh 'iysh lebhêyth shâ'ul ve'e`eseh `immo chesedh 'elohiymvayyo'mer tsiybhâ' 'el-hammelekh `odh bên liyhonâthân nekhêhraghlâyim
-
4
|2 Samuel 9:4|
vayyo'mer-lo hammelekh 'êyphoh hu' vayyo'mer tsiybhâ''el-hammelekh hinnêh-hu' bêyth mâkhiyr ben-`ammiy'êl belodhebhâr
-
5
|2 Samuel 9:5|
vayyishlach hammelekh dâvidh vayyiqqâchêhu mibbêyth mâkhiyrben-`ammiy'êl millodhebhâr
-
6
|2 Samuel 9:6|
vayyâbho' mephiybhosheth ben-yehonâthânben-shâ'ul 'el-dâvidh vayyippol `al-pânâyv vayyishtâchu vayyo'merdâvidh mephiybhosheth vayyo'mer hinnêh `abhdekha
-
7
|2 Samuel 9:7|
vayyo'mer lo dhâvidh.'al-tiyrâ' kiy `âsoh 'e`eseh `immekha chesedh ba`abhur yehonâthân'âbhiykha vahashibhothiy lekha 'eth-kâl-sedhêh shâ'ul 'âbhiykha ve'attâh to'khallechem `al-shulchâniy tâmiydh
-
8
|2 Samuel 9:8|
vayyishtachu vayyo'mer meh `abhdekhakiy phâniythâ 'el-hakkelebh hammêth 'asher kâmoniy
-
9
|2 Samuel 9:9|
vayyiqrâ'hammelekh 'el-tsiybhâ' na`ar shâ'ul vayyo'mer 'êlâyv kol 'asher hâyâhleshâ'ul ulekhâl-bêytho nâthattiy lebhen-'adhoneykha
-
10
|2 Samuel 9:10|
ve`âbhadhtâ lo 'eth-hâ'adhâmâh 'attâh ubhâneykha va`abhâdheykha vehêbhê'thâ vehâyâhlebhen-'adhoneykha lechem va'akhâlo umephiybhosheth ben-'adhoneykhayo'khal tâmiydh lechem `al-shulchâniy uletsiybhâ' chamishâh `âsâr bâniymve`esriym `abhâdhiym
-
-
Sugestões

Clique para ler Apocalipse 1-3
21 de Dezembro LAB 721
ALGUMAS CARTAS PARA VOCÊ
2João, 3João e Judas
Você gosta de receber e ler cartas? Hoje tem três cartas para você abrir e apreciar. A princípio, uma delas foi escrita para Gaio, mas substitua o nome dele pelo seu, e personifique-se na carta, para ver que lições maravilhosas você pode tirar da mesma.
Judas escreveu “aos que foram chamados, amados por Deus”, ou seja, você, eu, todos nós cristãos. Mas, quem é a “senhora eleita” de 2João? Alguns dizem ser uma pessoa. Outros acreditam ser a igreja. Você sabe?
As evidências de que João talvez estivesse dirigindo sua carta à igreja, chamando-a de “senhora eleita, são os seguintes itens de coletividade, abaixo:
1)João precisou explicar que a carta era para ela, para os filhos, mas também para todos os crentes.
2)A palavra “conosco” do verso 2 mostra que a carta é tão coletiva, que é também para o próprio autor.
3)O insistente uso da palavra “vocês” (versos 6; 8; 10 e 12).
É possível ver que João esta escrevendo sua carta para uma pessoa pelo seguinte::
1)Em nenhum outro lugar a Bíblia chama a igreja de “senhora”. “Kuria” é um pronome de tratamento muito pessoal.
2)Ele dirige-se “aos seus filhos” e “também” a todos os que conhecem a verdade. Estes últimos são filhos da igreja, e não da senhora. Caso contrário, não faria sentido a diferenciação comparativa.
3)É pela razão acima que a epístola ora é pessoal, ora é coletiva.
4)Se a direção ao plural fosse para dizer que não existia um destinatário pessoal, então ele nem deve ter mandado a carta, porque era para ele também.
5)Note que o verso 4 diz “alguns dos seus filhos” e não “vocês”.
6)O pronome pessoal do caso oblíquo “lhe”, do verso 5, é muito pessoal.
7)Observe a expressão “os filhos da sua irmã” do verso 13:
a)Quando a Bíblia usa “mulher” para igreja verdadeira, a mulher é sempre singular, porque, nesta figuração, apenas uma mulher faz toda a representação universal do povo de Deus.
b)Se não fosse pessoal, a expressão deveria ser “seus filhos daqui”.
A conclusão é que João escreveu para uma senhora, pessoa real e física, e também para um grupo maior de outros crentes, que pudessem vir a ler a carta, como por exemplo você, em sua leitura bíblica de hoje.
Mas a melhor de todas as conclusões é:
“Àquele que é poderoso para impedi-los de cair e para apresentá-los diante da sua glória sem mácula e com grande alegria, ao único Deus, nosso Salvador, sejam glória, majestade, poder e autoridade, mediante Jesus Cristo, nosso Senhor, antes de todos os tempos, agora e para todo o sempre! Amém (Judas 24-25)”.
Valdeci Júnior
Fátima Silva