-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
12
|Josué 4:12|
vayya`abhru benêy-re'ubhên ubhenêy-ghâdh vachatsiy shêbheth hamnasheh chamushiym liphnêy benêy yisrâ'êlka'asher dibber 'alêyhem mosheh
-
13
|Josué 4:13|
ke'arbâ`iym 'eleph chalutsêyhatsâbhâ' `âbhru liphnêy Adonay lammilchâmâh 'el `arbhoth yeriychos
-
14
|Josué 4:14|
bayyom hahu' giddal Adonay 'eth-yehoshua` be`êynêy kol-yisrâ'êl vayyir'u 'otho ka'asher yâr'u 'eth-mosheh kol-yemêy chayyâyvph
-
15
|Josué 4:15|
vayyo'mer Adonay 'el-yehoshua` lê'mor
-
16
|Josué 4:16|
tsavvêh 'eth-hakkohaniym nose'êy 'aron hâ`êdhuth veya`alu min-hayyardên
-
17
|Josué 4:17|
vaytsav yehoshua` 'eth-hakkohaniym lê'mor `alu min-hayyardên
-
18
|Josué 4:18|
vayhiy ba`aloth [ka][`aloth] hakkohaniym nose'êy 'aron beriyth-Adonay mittokh hayyardên nittequ kappoth raghlêy hakkohaniym'el hechârâbhâh vayyâshubhu mêy-hayyardên limqomâm vayyêlekhukhithmol-shilshom `al-kâl-gedhothâyv
-
19
|Josué 4:19|
vehâ`âm `âlu min-hayyardênbe`âsor lachodhesh hâri'shon vayyachanu baggilgâl biqtsêh mizrach.yeriycho
-
20
|Josué 4:20|
ve'êth shetêym `esrêh hâ'abhâniym hâ'êlleh 'asher lâqchumin-hayyardên hêqiym yehoshua` baggilgâl
-
21
|Josué 4:21|
vayyo'mer 'el-benêyyisrâ'êl lê'mor 'asher yish'âlun benêykhem mâchâr 'eth-'abhothâm lê'mormâh hâ'abhâniym hâ'êlleh
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 62-67
25 de junho LAB 542
SÓ EM TI
SALMOS 62-67
Estou simplesmente MA-RA-VI-LHA-DO e quero repartir essa graça com você. O Senhor me deu o privilégio de ouvir uma música muito linda. Você sabia que pode ter essa música também? É sério! Leia o Salmo 63. Ele é lindo!
Daí, alguém pode questionar: “Como assim, pastor? Você escreveu outro dia que as melodias desses salmos não são mais conhecidas, pois já se perderam ao longo da história.” Bem, isso é verdade. A melodia ORIGINAL ninguém sabe mais como é, mas como música é uma questão de gosto, cultura e legenda, não nos interessa mais saber como era a estrutura musical daquela cultura, nem seus gostos ou legenda. E é exatamente por isso que Deus permitiu que ficasse só a letra e a melodia se perdesse, porque o importante de um hino é a letra e o espírito de adoração. O resto é só uma estética que visa produzir em nós o prazer. Foi exatamente o que senti: prazer ao ouvir essa música, que é praticamente o Salmo 63.
Você está curioso para saber que música é essa? Ela é uma composição de Ricardo Martins. O Ricardo foi muito feliz em praticamente não escrever a letra da música, mas em musicar a letra do Salmo 63, numa melodia contemporânea, gospel, atual, que toca o coração de acordo com a realidade em que vivemos. Essa é a grande lição que devemos tirar da nossa leitura bíblica: aproveitá-la para nossa realidade atual.
As palavras dessa belíssima música são:
Porque Teu amor é melhor do que a vida
Os meu lábios te louvarão enquanto eu viver
Em Teu nome levantarei as minhas mãos
A minh'alma se fartará só em Ti
Só em Ti,
A minh'alma se fartará
Só em Ti
Só em Ti, meu Jesus
Só em Ti
A minh'alma se fartará
Só em Ti,
Só em Ti, meu Jesus
Aleluia! Ela não é realmente linda? Glória a Deus! Essa é a letra, mas se você quiser ouvir sua melodia, ligue para o telefone 0300 7891111 e peça o CD “Toque minhas mãos” do “Ministério de Louvor Está Escrito”, da Gravadora Novo Tempo. Simplesmente, ele é o melhor CD de louvor da atualidade.
Quando você tiver o CD, depois que tiver feito sua leitura bíblica do dia, ligue o som, coloque essa música, levante as mãos em louvor ao seu Deus, e extravase suas emoções, na racionalidade de que é só em Deus que você pode fartar sua alma. Lave sua alma perante o Senhor. Dê glórias a Ele. Não tenha medo de louvar, cantar e bendizer o nome de Jesus. Sua leitura bíblica diária terá muito mais sentido. Experimente!
Valdeci Júnior
Fátima Silva