-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
21
|Lucas 3:21|
egeneto de en tô baptisthênai apanta ton laon kai iêsou baptisthentos kai proseuchomenou aneôchthênai ton ouranon
-
22
|Lucas 3:22|
kai katabênai to pneuma to agion sômatikô eidei a=ôs tsb=ôsei peristeran ep auton kai phônên ex ouranou genesthai tsb=legousan su ei o uios mou o agapêtos en soi ab=eudokêsa ts=êudokêsa
-
23
|Lucas 3:23|
kai autos ên tsb=o iêsous a=archomenos ôsei etôn triakonta tsb=archomenos ôn a=uios ôs enomizeto tsb=uios iôsêph tou êli
-
24
|Lucas 3:24|
tou a=maththat tsb=matthat tou leui tou melchi tou a=iannai tsb=ianna tou iôsêph
-
25
|Lucas 3:25|
tou mattathiou tou amôs tou naoum tou esli tou naggai
-
26
|Lucas 3:26|
tou maath tou mattathiou tou a=semein tsb=semei tou a=iôsêch tsb=iôsêph tou a=iôda tsb=iouda
-
27
|Lucas 3:27|
tou ab=iôanan ts=iôanna tou rêsa tou zorobabel tou salathiêl tou nêri
-
28
|Lucas 3:28|
tou melchi tou addi tou kôsam tou a=elmadam tsb=elmôdam tou êr
-
29
|Lucas 3:29|
tou a=iêsou tsb=iôsê tou eliezer tou a=iôrim tsb=iôreim tou a=maththat tsb=matthat tou leui
-
30
|Lucas 3:30|
tou s=simeôn abt=sumeôn tou iouda tou iôsêph tou a=iônam tsb=iônan tou a=eliakim tsb=eliakeim
-
-
Sugestões

Clique para ler João 16-18
03 de novembro LAB 673
JOÃO 14-15
João 14-15
A partir do momento que, em www.bibliaonline.net, abrimos o espaço para que os nossos ouvintes e internautas também fizessem seus comentários sobre o texto bíblico do dia, passamos a receber ótimos posts. Portanto, hoje vou deixar que nossos amigos contribuam.
Um leitor chamado William anotou que “Nem sempre é fácil cumprir a vontade de Deus. Não suporto mais o pecado na minha vida, mas apego-me àquela verdade absoluta: ‘onde abundou o pecado, superabundou a graça’. Maravilhosa graça!!!!!!!!!!! O amor de Jesus nos constrange, e pecar significa que, em algum momento, não Lhe retribuímos o devido amor”.
Isto pode ser ilustrado pela história da Eliana:
“Passei por uma experiência muito delicada nestes últimos meses. Foi na minha igreja. A diretora do Ministério da Criança e eu tivemos um contratempo. Para minha surpresa, aquela irmã alegava que eu era um empecilho ao seu trabalho. Ela deixou claro que me odiava, usando palavras duríssimas.
“O interessante é que, naquele dia, em especial, eu estava muito bem. Tudo o que aquela líder me falava parecia não magoar profundamente meu coração. Passado o êxtase do acontecido, comentei o ocorrido com o líder geral da congregação local. Ele aconselhou-me que orássemos por ela, e foi o que fizemos.
“Enquanto os dias se passavam, continuávamos a orar. Mas eu não sabia que ela também orava por mim. O seu coração também estava triste pelo ocorrido, e sentia que precisava desculpar-se com todos os presentes.
“Certo dia, trabalhando juntas, movidas pelo Espírito do Senhor, enquanto conversávamos outros assuntos, ela parou, olhou-me firmemente, e disse: ‘Como Deus tem me abençoado depois daquele nosso desentendimento. Explico. Eu aprendi muito, tanto com seu silêncio, quanto com sua paciência. Vi que, naquele dia, você estava em paz, e que esta paz vinha do Senhor. Por favor, me perdoe’. Depois de toda ação vem uma reação. Eu também lhe pedi perdão.
“Resumindo. Ela está em paz. E a paz que o Senhor a dá é esta de João 14:24.”
Acho que o internauta Silvano resume bem esta realidade, quando, ao comentar sobre João 14-15, diz: “Significa que Deus ama a todos, indistintamente, inclusive os mais vis pecadores, embora abomine o pecado. A expectativa de Deus é que todos se salvem. Ele é um Deus de misericórdias. Por isso, quem O ama não vive mais na prática do pecado, mas obedece Sua palavra, porque Ele gera vida em nós.
E que vida! “Não dá para questionar este amor tão grande por todos os povos. Quem daria seu único filho? Será que este gesto não diz tudo? (Internauta Paulo)”.
E para você, meu amigo, o que significa o conteúdo de João 14-15?
Valdeci Júnior
Fátima Silva