-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Lucas 4:1|
iêsous de a=plêrês pneumatos agiou tsb=plêrês upestrepsen apo tou iordanou kai êgeto en tô pneumati a=en tsb=eis a=tê tsb=tên a=erêmô tsb=erêmon
-
2
|Lucas 4:2|
êmeras a=tesserakonta tsb=tessarakonta peirazomenos upo tou diabolou kai ouk ephagen ouden en tais êmerais ekeinais kai suntelestheisôn autôn tsb=usteron epeinasen
-
3
|Lucas 4:3|
tsb=kai eipen a=de autô o diabolos ei uios ei tou theou eipe tô lithô toutô ina genêtai artos
-
4
|Lucas 4:4|
kai apekrithê tsb=iêsous pros auton a=o a=iêsous tsb=legôn gegraptai oti ouk ep artô monô zêsetai b=[o] ats=o anthrôpos tsb=all tsb=epi tsb=panti tsb=rêmati tsb=theou
-
5
|Lucas 4:5|
kai anagagôn auton tsb=o tsb=diabolos tsb=eis tsb=oros tsb=upsêlon edeixen autô pasas tas basileias tês oikoumenês en stigmê chronou
-
6
|Lucas 4:6|
kai eipen autô o diabolos soi dôsô tên exousian tautên apasan kai tên doxan autôn oti emoi paradedotai kai ô ean thelô didômi autên
-
7
|Lucas 4:7|
su oun ean proskunêsês enôpion ab=emou ts=mou estai sou ab=pasa ts=panta
-
8
|Lucas 4:8|
kai apokritheis tsb=autô tsb=eipen o iêsous a=eipen a=autô tsb=upage tsb=opisô tsb=mou tsb=satana gegraptai ts=gar tsb=proskunêseis kurion ton theon sou a=proskunêseis kai autô monô latreuseis
-
9
|Lucas 4:9|
tsb=kai êgagen a=de auton eis ierousalêm kai estêsen tsb=auton epi to pterugion tou ierou kai eipen autô ei ts=o uios ei tou theou bale seauton enteuthen katô
-
10
|Lucas 4:10|
gegraptai gar oti tois aggelois autou enteleitai peri sou tou diaphulaxai se
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva