-
Leia por capÃtulosComentário sobre a Leitura BÃblica de Hoje
-
Union (Traditional)
-
-
1
|2 Reis 20:1|
那 時 , 希 西 家 病 得 要 死 。 亞 摩 斯 的 兒 子 先 知 以 賽 亞 去 見 他 , 對 他 說 : 耶 和 華 如 此 說 : 你 當 留 遺 命 與 你 的 家 , 因 為 你 必 死 , 不 能 活 了 。
-
2
|2 Reis 20:2|
希 西 家 就 轉 臉 朝 牆 , 禱 告 耶 和 華 說 :
-
3
|2 Reis 20:3|
耶 和 華 啊 , 求 你 記 念 我 在 你 面 前 怎 樣 存 完 全 的 心 , 按 誠 實 行 事 , 又 做 你 眼 中 所 看 為 善 的 。 希 西 家 就 痛 哭 了 。
-
4
|2 Reis 20:4|
以 賽 亞 出 來 , 還 沒 有 到 中 院 ( 院 或 作 城 ) , 耶 和 華 的 話 就 臨 到 他 , 說 :
-
5
|2 Reis 20:5|
你 回 去 告 訴 我 民 的 君 希 西 家 說 : 耶 和 華 ─ 你 祖 大 衛 的 神 如 此 說 : 我 聽 見 了 你 的 禱 告 , 看 見 了 你 的 眼 淚 , 我 必 醫 治 你 ; 到 第 三 日 , 你 必 上 到 耶 和 華 的 殿 。
-
6
|2 Reis 20:6|
我 必 加 增 你 十 五 年 的 壽 數 , 並 且 我 要 救 你 和 這 城 脫 離 亞 述 王 的 手 。 我 為 自 己 和 我 僕 人 大 衛 的 緣 故 , 必 保 護 這 城 。
-
7
|2 Reis 20:7|
以 賽 亞 說 : 當 取 一 塊 無 花 果 餅 來 。 人 就 取 了 來 , 貼 在 瘡 上 , 王 便 痊 愈 了 。
-
8
|2 Reis 20:8|
希 西 家 問 以 賽 亞 說 : 耶 和 華 必 醫 治 我 , 到 第 三 日 , 我 能 上 耶 和 華 的 殿 , 有 甚 麼 兆 頭 呢 ?
-
9
|2 Reis 20:9|
以 賽 亞 說 : 耶 和 華 必 成 就 他 所 說 的 。 這 是 他 給 你 的 兆 頭 : 你 要 日 影 向 前 進 十 度 呢 ? 是 要 往 後 退 十 度 呢 ?
-
10
|2 Reis 20:10|
希 西 家 回 答 說 : 日 影 向 前 進 十 度 容 易 , 我 要 日 影 往 後 退 十 度 。
-
-
Sugestões
Clique para ler Jeremias 42-44
23 de agosto LAB 601
PERICULOSIDADE
Jeremias 42-44
O Jeremias foi parar no Egito. Ele não queria ir para lá, de jeito nenhum. Ele falara para o povo que eles não deveriam ir. E ele só foi para lá, por ter sido forçado pelas circunstâncias da teimosia do povo. Mas, fazer o quê!
Você já passou por isso? Por uma circunstância desagradável, pela qual você não gostaria de ter passado. A princÃpio você evita, mas depois, a situação foge do seu controle, e, por causa dos outros, você também acaba se lascando. Nestas horas, é difÃcil ficar de boca fechada.
Foi o que aconteceu com o Jeremias que foi parar em Dafne, na fronteira nordeste do Egito. Dafne não seria o ponto final da migração dos judeus que acompanhavam Joanã naquela fuga. Dali eles se espalhariam. Mas, o fato é que, durante a pausa em Dafne, Jeremias recebeu uma mensagem do Senhor. E deveria apresentá-la em forma dramatizada, como as do cinto de linho e do vaso quebrado, que já apresentara anteriormente.
A obstinação do povo era tanta que nada mais, nem a mensagem, as palavras ou as encenações de Jeremias, tinha efeito. Quão fácil era-lhes torcer os fatos e interpretá-los segundo seus preconceitos e preferência. Qual fácil é também que isso aconteça conosco hoje. É um perigo. Quando o povo de Deus chega a esse ponto, o que mais um profeta de Deus pode fazer?
Diante da inutilidade dos argumentos, Jeremias apela para o futuro: a história diria quem tinha razão. Que levassem sua maldade às últimas conseqüências. Veriam com seus próprios olhos, e em sua própria carne, a palavra de quem subsistiria, a sua, ou a do Senhor. Deus então declara que Seu nome não mais seria pronunciado em vão por um só judeu vivendo no Egito. Seriam todos consumidos pela espada e pela fome. Os que sobreviveriam e teriam ocasião de voltar à sua terra constituiriam um número diminuto.
Um sinal finalmente lhes é dado como prova de que a palavra do Senhor é que prevaleceria. Tinham se refugiado à sombra de Faraó-Hofra (Apries - 589 a 570 d.C). Pois bem, Hofra seria entregue na mão de seus inimigos, que o fariam perecer. E realmente, ele perdeu sua vida numa rebelião, sendo sucedido por Amasis.
Os teimosos judeus ficaram perdidos. O maior problema daquele povo foi confundir permissão divina com vontade divina. Uma coisa é o que Deus quer, outra coisa é o que Deus, até certo ponto, tolera. E cair na zona da tolerância é um perigo. Porque tudo fica passÃvel de ser confundido, e, na penumbra cinzenta, vem o pior: o sincretismo.
O melhor é procurar fazer a vontade de Deus.
Valdeci Júnior
Fátima Silva