-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Union (Traditional) -
-
15
|1 Reis 16:15|
猶 大 王 亞 撒 二 十 七 年 , 心 利 在 得 撒 作 王 七 日 。 那 時 民 正 安 營 圍 攻 非 利 士 的 基 比 頓 。
-
16
|1 Reis 16:16|
民 在 營 中 聽 說 心 利 背 叛 , 又 殺 了 王 , 故 此 以 色 列 眾 人 當 日 在 營 中 立 元 帥 暗 利 作 以 色 列 王 。
-
17
|1 Reis 16:17|
暗 利 率 領 以 色 列 眾 人 , 從 基 比 頓 上 去 , 圍 困 得 撒 。
-
18
|1 Reis 16:18|
心 利 見 城 破 失 , 就 進 了 王 宮 的 衛 所 , 放 火 焚 燒 宮 殿 , 自 焚 而 死 。
-
19
|1 Reis 16:19|
這 是 因 他 犯 罪 , 行 耶 和 華 眼 中 看 為 惡 的 事 , 行 耶 羅 波 安 所 行 的 , 犯 他 使 以 色 列 人 陷 在 罪 裡 的 那 罪 。
-
20
|1 Reis 16:20|
心 利 其 餘 的 事 和 他 背 叛 的 情 形 都 寫 在 以 色 列 諸 王 記 上 。
-
21
|1 Reis 16:21|
那 時 , 以 色 列 民 分 為 兩 半 : 一 半 隨 從 基 納 的 兒 子 提 比 尼 , 要 立 他 作 王 ; 一 半 隨 從 暗 利 。
-
22
|1 Reis 16:22|
但 隨 從 暗 利 的 民 勝 過 隨 從 基 納 的 兒 子 提 比 尼 的 民 。 提 比 尼 死 了 , 暗 利 就 作 了 王 。
-
23
|1 Reis 16:23|
猶 大 王 亞 撒 三 十 一 年 , 暗 利 登 基 作 以 色 列 王 共 十 二 年 ; 在 得 撒 作 王 六 年 。
-
24
|1 Reis 16:24|
暗 利 用 二 他 連 得 銀 子 向 撒 瑪 買 了 撒 瑪 利 亞 山 , 在 山 上 造 城 , 就 按 著 山 的 原 主 撒 瑪 的 名 , 給 所 造 的 城 起 名 叫 撒 瑪 利 亞 。
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Pedro 1-3
18 de Dezembro LAB 718
MAIS DO QUE HOMEM
1Pedro
Para o dia 18 de Dezembro (não ontem) de 1970, o livro “Meditações Matinais” da Casa Publicadora Brasileira apresentou um comentário – “Mais do que Homem” – sobre um verso de 1Pedro, que quero compartilhar com você, aqui.
“Quando insultado, não revidava; quando sofria, não fazia ameaças, mas entregava-se àquele que julga com justiça (2:23)”.
Quando Pedro, já idoso, lançou um olhar retrospectivo ao passado, quando estava com o Senhor, lembrou-se vivamente de Sua paciência e longanimidade. Pedro mesmo havia aprendido essas graças de Jesus, como se deu com milhares de Seus seguidores.
O Dr. Peale conta o seguinte caso: “Estava um dia o piedoso Wesley pregando num bairro muito pobre de Londres... Súbito surgiram dois rufiões. Disseram um ao outro: ‘Quem é esse pregador? Vamos mostrar-lhe o que lhe vai acontecer. Que direito tem ele de intrometer-se aqui, para desmanchar nosso prazer?’. Cada um deles tomou uma pedra e beligerantemente acotovelaram caminho através da turba, até chagar a uma distância conveniente do pregador. Então ergueram o braço com a pedra, dispostos a apedrejar o rosto de Wesley, quando, ao descrever ele o poder de Cristo para transformar a vida dos pecadores, uma resplandecente luz se espalhou no rosto do orador, luz maravilhosa que o deixou como transfigurado. Ficaram estupefatos, o braço ainda erguido. Um dirigiu-se ao outro e disse, com um tom de reverência na voz: ‘Ele não é homem, Bill! Ele não é homem’. As pedras caíram-lhes da mão para o chão, e ao ouvirem a Wesley, o coração se lhes enterneceu. Afinal, terminando o sermão, o grande pregador atravessou a multidão, que respeitosamente se abriu para deixá-lo passar. Um dos rufiões muito timidamente estendu a mao para tocar a aba do paletó do pregador, e ao assim fazer, despertou-se a atenção de Wesley sobre ele e seu companheiro. Estendeu então ambas as mãos e colocou-as sobre a cabeça dos rufiões e disse: ‘Deus os abençoe, meus rapazes!’. Saiu então, e um dos desordeiros volveu-se ao outro e disse, com voz ainda mais respeitosa: ‘Ele é homem, Bill; ele é homem!’. É um homem semelhante a Deus’!” – You Can Win, pág. 72.
As graças da paciência e da bondade caracterizam ainda os cristãos como sendo “mais do que homens”. Essas graças são especialmente valiosas num mundo como o nosso, cheio de violência e ódio. Elas identificam o cristão com seu Senhor.
Portanto, creio que vale a pena ler de novo: “Quando insultado, não revidava; quando sofria, não fazia ameaças, mas entregava-se àquele que julga com justiça (2:23)”. Mas não prenda-se somente a este verso. Vença suas tendências humanas, e leia todo o livro 1Pedro, ainda hoje.
Valdeci Júnior
Fátima Silva