-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|2 Reis 7:1|
vayyo'mer 'eliyshâ` shim`u debhar-Adonay koh 'âmarAdonay kâ`êth mâchâr se'âh-soleth besheqel vesâ'thayim se`oriymbesheqel besha`ar shomeron
-
2
|2 Reis 7:2|
vayya`an hashâliysh 'asher-lammelekh nish`ân`al-yâdho 'eth-'iysh hâ'elohiym vayyo'mar hinnêh Adonay `oseh'arubboth bashâmayim hayihyeh haddâbhâr hazzeh vayyo'merhinnekhâh ro'eh be`êyneykha umishâm lo' tho'khêl s
-
3
|2 Reis 7:3|
ve'arbâ`âh'anâshiym hâyu metsorâ`iym pethach hashâ`ar vayyo'mru 'iysh 'el-rê`êhu mâh 'anachnu yoshebhiym poh `adh-mâthenu
-
4
|2 Reis 7:4|
'im-'âmarnunâbho' hâ`iyr vehârâ`âbh bâ`iyr vâmathnu shâm ve'im-yâshabhnu phohvâmâthenu ve`attâh lekhu venippelâh 'el-machanêh 'arâm 'im-yechayyunu nichyeh ve'im-yemiythunu vâmâthenu
-
5
|2 Reis 7:5|
vayyâqumubhannesheph lâbho' 'el-machanêh 'arâm vayyâbho'u `adh-qetsêh machanêh'arâm vehinnêh 'êyn-shâm 'iysh
-
6
|2 Reis 7:6|
va'dhonây hishmiya` 'eth-machanêh'arâm qol rekhebh qol sus qol chayil gâdhol vayyo'mru 'iysh 'el-'âchiyvhinnêh sâkhar-`âlêynu melekh yisrâ'êl 'eth-malkhêy hachittiym ve'eth-malkhêy mitsrayim lâbho' `âlêynu
-
7
|2 Reis 7:7|
vayyâqumu vayyânusu bhanneshephvayya`azbhu 'eth-'oholêyhem ve'eth-susêyhem ve'eth-chamorêyhemhammachaneh ka'asher-hiy' vayyânusu 'el-naphshâm
-
8
|2 Reis 7:8|
vayyâbho'uhamtsorâ`iym hâ'êlleh `adh-qetsêh hammachaneh vayyâbho'u 'el-'ohel.'echâdh vayyo'khlu vayyishtu vayyis'u mishâm keseph vezâhâbhubheghâdhiym vayyêlekhu vayyathminu vayyâshubhu vayyâbho'u 'el-'ohel'achêr vayyis'u mishâm vayyêlekhu vayyathminu
-
9
|2 Reis 7:9|
vayyo'mru 'iysh'el-rê`êhu lo'-khên 'anachnu `osiym hayyom hazzeh yom-besorâhhu' va'anachnu machshiym vechikkiynu `adh-'or habboqer umetsâ'ânu`âvon ve`attâh lekhu venâbho'âh venaggiydhâh bêyth hammelekh
-
10
|2 Reis 7:10|
vayyâbho'u vayyiqre'u 'el-sho`êr hâ`iyr vayyaggiydhu lâhem lê'morbâ'nu 'el-machanêh 'arâm vehinnêh 'êyn-shâm 'iysh veqol 'âdhâmkiy 'im-hassus 'âsur vehachamor 'âsur ve'ohâliym ka'asher-hêmmâh
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Samuel 11-12
04 de abril LAB 460
QUEM É IVAD?
2Samuel 11-12
Ivad era, além de diretor musical, o líder máximo da minha igreja. Ele trabalhava integralmente para a Obra do Senhor e era o responsável por todos os missionários. Como ungido, todos os fiéis o tinham como indicado por Deus. Tinha um registro de trabalho impecável. Sua integridade conquistara a confiança e lealdade de todos.
Mas Ivad, em vez de confiar no poder de Jeová, começou a confiar em sua própria sabedoria e poder. Certo dia, Ivad dormiu até tarde. Ocioso, levantou-se e, de seu terraço, ficou contemplando o lindo corpo de uma mulher em uma piscina, próxima dali, alimentando os maus desejos de seu coração. Procurou informação sobre a mulher e descobriu o pior: era esposa de um amigo seu, o missionário Sairu. Mas Ivad não conseguia tirar Abes da mente. Procurou cortejá-la, conseguiu o que queria e dormiram juntos. Sabia que cometera um grande pecado, mas e daí? Ninguém precisava saber!
Mas, daquele encontro, Abes ficou grávida e seu esposo estava, por muitos dias, viajando. Como Ivad era superior de Sairu, ele planejou um escape. Mudou a escala de seu subalterno de maneira que ele viesse dormir em casa. O problema estaria resolvido. Sairu insistiu muito em ser mais fiel às necessidades do trabalho que a regalia que seu chefe lhe oferecia e não foi dormir com a esposa. Ivad não sabia o que fazer e planejou o pior: a morte “acidental” de Sairu, de uma maneira que ninguém saísse culpado. Deu certo! Sairu morreu, Ivad casou com a viúva e dali por diante era só receber aplausos.
Mas em seu coração não tinha paz. Sabia que havia transgredido, pelo menos, oito mandamentos. Para piorar a situação, o capelão conselheiro da missão havia descoberto tudo e censurou o chefão duramente. Seu crime apareceu em toda a sua enormidade. Ivad cometera graves pecados traindo Abes, Sairu, sua igreja e, principalmente, a Deus. Sentiu-se humilhado aos olhos de seus membros. Sua influência se enfraqueceu. Até ali sua prosperidade fora atribuída à sua conscienciosa obediência aos mandamentos. Mas agora, se seus irmãos ficassem sabendo de seus pecados... Ivad estava numa profunda depressão, se sentia “na fossa” e realmente não sabia o que fazer.
Mas, graciosamente o Espírito Santo usou as palavras do pastor Atan para convencer a Ivad do pecado, da justiça e do juízo (João 16: 7 e 8). Ele se sentia a pior das criaturas, mas sabia que Deus não viera chamar justos, e sim pecadores, ao ARREPENDIMENTO (Lucas 5:32). Portanto, ele próprio precisava arrepender-se para serem cancelados os seus pecados (Atos 3:19) e para ter paz (Isaías 30:15); (leia os nomes dos personagens ao contrário).
Valdeci Júnior
Fátima Silva