• 2 Reis

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • 2 Reis


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler 1 Coríntios 11-13



      23 de novembro LAB 693

      AJUDANDO OS MAIS FRACOS
      1Coríntios 08-10

      Quando as pessoas lêem 1Coríntios 10:25 e pensam que Paulo está abolindo as leis de saúde, na realidade, estão enganadas. Biblicamente, assim como a carne de porco não era comestível há milênios atrás, não é também, até hoje. Para entender isto, é importante ler todo o contexto. Por isso, a leitura de hoje é toda, um assunto só.
      Estudando o contexto deste texto podemos facilmente identificar o assunto do qual Paulo estava tratando na ocasião. O versículo 28 e bem assim todo o contexto, desde o verso 14 e também todo o capítulo 8, esclarecem que o assunto trata exclusivamente de carnes oferecidas a ídolos. Não se fala aqui das espécies de carnes, mas sim das que haviam sido oferecidas aos ídolos antes de irem para o açougue. Todavia, nem sempre a carne era previamente sacrificada. Isso, o presente texto nos dá a entender com bastante clareza, pois diz Paulo: ‘sem nada perguntardes por escrúpulos de consciência’. (Versão P. Rohden).
      Se toda carne fosse sempre oferecida aos deuses antes de ir para o mercado, ninguém precisava ter dúvidas; mas como o não era, e mesmo porque não havia importância em saber, o crente não tinha necessidade de perguntar coisa alguma. Paulo não diz aqui que não deviam perguntar para saber de que espécie era a carne, se deste ou aquele animal, porque isto, naturalmente, não estava em questão. Não tinham razão para perguntar, a não ser que fossem advertidos por alguém.
      Ademais, não se precisavam manter esses escrúpulos, porque, ‘quanto ao comer das coisas sacrificadas aos ídolos’, disse Paulo, ‘sabemos que o ídolo nada é no mundo, e que não há outro Deus, senão um só’ (cap.8:4). Ninguém precisava preocupar-se com isto porque os ídolos, nada sendo senão matéria inanimada, também não podiam influir na carne. E além disto, antes de comê-la, se pedia sobre ela a bênção de Deus. Verso 30; 1Tim. 4:5. Mas, se alguém tinha dúvidas, a advertência era a de Rom. 14:23. Também, se alguém advertia ao crente, dizendo-lhe que aquela carne havia sido sacrificada aos ídolos, então ele, por amor à consciência, daquele que o advertia, não devia comer.
      Compreende-se claramente que Paulo, em todos esses versículos, põe em relevo o mal de comer para escândalo dos fracos. (1Cor. 8:12; 10:31).
      Não que houvesse mal em usar das carnes sacrificadas aos ídolos, quer adquirindo-os nos açougues, quer comendo-as na casa de um gentio, porque os ídolos nada são; o que se condenava era o errôneo procedimento de alguns crentes, que ainda costumavam ir aos templos pagãos e ali banquetear-se, em suas mesas, com os sacrifícios feitos em honra aos deuses.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 7
      • 1     |2 Reis 7:1| vayyo'mer 'eliyshâ` shim`u debhar-Adonay koh 'âmarAdonay kâ`êth mâchâr se'âh-soleth besheqel vesâ'thayim se`oriymbesheqel besha`ar shomeron
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |2 Reis 7:2| vayya`an hashâliysh 'asher-lammelekh nish`ân`al-yâdho 'eth-'iysh hâ'elohiym vayyo'mar hinnêh Adonay `oseh'arubboth bashâmayim hayihyeh haddâbhâr hazzeh vayyo'merhinnekhâh ro'eh be`êyneykha umishâm lo' tho'khêl s
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |2 Reis 7:3| ve'arbâ`âh'anâshiym hâyu metsorâ`iym pethach hashâ`ar vayyo'mru 'iysh 'el-rê`êhu mâh 'anachnu yoshebhiym poh `adh-mâthenu
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |2 Reis 7:4| 'im-'âmarnunâbho' hâ`iyr vehârâ`âbh bâ`iyr vâmathnu shâm ve'im-yâshabhnu phohvâmâthenu ve`attâh lekhu venippelâh 'el-machanêh 'arâm 'im-yechayyunu nichyeh ve'im-yemiythunu vâmâthenu
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |2 Reis 7:5| vayyâqumubhannesheph lâbho' 'el-machanêh 'arâm vayyâbho'u `adh-qetsêh machanêh'arâm vehinnêh 'êyn-shâm 'iysh
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |2 Reis 7:6| va'dhonây hishmiya` 'eth-machanêh'arâm qol rekhebh qol sus qol chayil gâdhol vayyo'mru 'iysh 'el-'âchiyvhinnêh sâkhar-`âlêynu melekh yisrâ'êl 'eth-malkhêy hachittiym ve'eth-malkhêy mitsrayim lâbho' `âlêynu
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |2 Reis 7:7| vayyâqumu vayyânusu bhanneshephvayya`azbhu 'eth-'oholêyhem ve'eth-susêyhem ve'eth-chamorêyhemhammachaneh ka'asher-hiy' vayyânusu 'el-naphshâm
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |2 Reis 7:8| vayyâbho'uhamtsorâ`iym hâ'êlleh `adh-qetsêh hammachaneh vayyâbho'u 'el-'ohel.'echâdh vayyo'khlu vayyishtu vayyis'u mishâm keseph vezâhâbhubheghâdhiym vayyêlekhu vayyathminu vayyâshubhu vayyâbho'u 'el-'ohel'achêr vayyis'u mishâm vayyêlekhu vayyathminu
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |2 Reis 7:9| vayyo'mru 'iysh'el-rê`êhu lo'-khên 'anachnu `osiym hayyom hazzeh yom-besorâhhu' va'anachnu machshiym vechikkiynu `adh-'or habboqer umetsâ'ânu`âvon ve`attâh lekhu venâbho'âh venaggiydhâh bêyth hammelekh
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |2 Reis 7:10| vayyâbho'u vayyiqre'u 'el-sho`êr hâ`iyr vayyaggiydhu lâhem lê'morbâ'nu 'el-machanêh 'arâm vehinnêh 'êyn-shâm 'iysh veqol 'âdhâmkiy 'im-hassus 'âsur vehachamor 'âsur ve'ohâliym ka'asher-hêmmâh
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas