-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
8
|Atos 3:8|
kai exallomenos estê kai periepatei kai eisêlthen sun autois eis to ieron peripatôn kai allomenos kai ainôn ton theon
-
9
|Atos 3:9|
kai eiden tsb=auton pas o laos a=auton peripatounta kai ainounta ton theon
-
10
|Atos 3:10|
epeginôskon a=de tsb=te auton oti a=autos tsb=outos ên o pros tên eleêmosunên kathêmenos epi tê ôraia pulê tou ierou kai eplêsthêsan thambous kai ekstaseôs epi tô sumbebêkoti autô
-
11
|Atos 3:11|
kratountos de a=autou tsb=tou tsb=iathentos tsb=chôlou ton petron kai a=ton iôannên sunedramen tsb=pros tsb=autous pas o laos a=pros a=autous epi tê stoa tê kaloumenê solomôntos ekthamboi
-
12
|Atos 3:12|
idôn de a=o petros apekrinato pros ton laon andres israêlitai ti thaumazete epi toutô ê êmin ti atenizete ôs idia dunamei ê eusebeia pepoiêkosin tou peripatein auton
-
13
|Atos 3:13|
o theos abraam kai a=[o a=theos] isaak kai a=[o a=theos] iakôb o theos tôn paterôn êmôn edoxasen ton paida autou iêsoun on umeis ab=men paredôkate kai êrnêsasthe tsb=auton kata prosôpon pilatou krinantos ekeinou apoluein
-
14
|Atos 3:14|
umeis de ton agion kai dikaion êrnêsasthe kai êtêsasthe andra phonea charisthênai umin
-
15
|Atos 3:15|
ton de archêgon tês zôês apekteinate on o theos êgeiren ek nekrôn ou êmeis martures esmen
-
16
|Atos 3:16|
kai epi tê pistei tou onomatos autou touton on theôreite kai oidate estereôsen to onoma autou kai ê pistis ê di autou edôken autô tên oloklêrian tautên apenanti pantôn umôn
-
17
|Atos 3:17|
kai nun adelphoi oida oti kata agnoian epraxate ôsper kai oi archontes umôn
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Pedro 1-3
18 de Dezembro LAB 718
MAIS DO QUE HOMEM
1Pedro
Para o dia 18 de Dezembro (não ontem) de 1970, o livro “Meditações Matinais” da Casa Publicadora Brasileira apresentou um comentário – “Mais do que Homem” – sobre um verso de 1Pedro, que quero compartilhar com você, aqui.
“Quando insultado, não revidava; quando sofria, não fazia ameaças, mas entregava-se àquele que julga com justiça (2:23)”.
Quando Pedro, já idoso, lançou um olhar retrospectivo ao passado, quando estava com o Senhor, lembrou-se vivamente de Sua paciência e longanimidade. Pedro mesmo havia aprendido essas graças de Jesus, como se deu com milhares de Seus seguidores.
O Dr. Peale conta o seguinte caso: “Estava um dia o piedoso Wesley pregando num bairro muito pobre de Londres... Súbito surgiram dois rufiões. Disseram um ao outro: ‘Quem é esse pregador? Vamos mostrar-lhe o que lhe vai acontecer. Que direito tem ele de intrometer-se aqui, para desmanchar nosso prazer?’. Cada um deles tomou uma pedra e beligerantemente acotovelaram caminho através da turba, até chagar a uma distância conveniente do pregador. Então ergueram o braço com a pedra, dispostos a apedrejar o rosto de Wesley, quando, ao descrever ele o poder de Cristo para transformar a vida dos pecadores, uma resplandecente luz se espalhou no rosto do orador, luz maravilhosa que o deixou como transfigurado. Ficaram estupefatos, o braço ainda erguido. Um dirigiu-se ao outro e disse, com um tom de reverência na voz: ‘Ele não é homem, Bill! Ele não é homem’. As pedras caíram-lhes da mão para o chão, e ao ouvirem a Wesley, o coração se lhes enterneceu. Afinal, terminando o sermão, o grande pregador atravessou a multidão, que respeitosamente se abriu para deixá-lo passar. Um dos rufiões muito timidamente estendu a mao para tocar a aba do paletó do pregador, e ao assim fazer, despertou-se a atenção de Wesley sobre ele e seu companheiro. Estendeu então ambas as mãos e colocou-as sobre a cabeça dos rufiões e disse: ‘Deus os abençoe, meus rapazes!’. Saiu então, e um dos desordeiros volveu-se ao outro e disse, com voz ainda mais respeitosa: ‘Ele é homem, Bill; ele é homem!’. É um homem semelhante a Deus’!” – You Can Win, pág. 72.
As graças da paciência e da bondade caracterizam ainda os cristãos como sendo “mais do que homens”. Essas graças são especialmente valiosas num mundo como o nosso, cheio de violência e ódio. Elas identificam o cristão com seu Senhor.
Portanto, creio que vale a pena ler de novo: “Quando insultado, não revidava; quando sofria, não fazia ameaças, mas entregava-se àquele que julga com justiça (2:23)”. Mas não prenda-se somente a este verso. Vença suas tendências humanas, e leia todo o livro 1Pedro, ainda hoje.
Valdeci Júnior
Fátima Silva