-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Números 16:1|
vayyiqqach qorach ben-yitshâr ben-qehâth ben-lêviyvedhâthân va'abhiyrâm benêy 'eliy'âbh ve'on ben-peleth benêy re'ubhên
-
2
|Números 16:2|
vayyâqumu liphnêy mosheh va'anâshiym mibbenêy-yisrâ'êlchamishiym umâ'thâyim nesiy'êy `êdhâh qeri'êy mo`êdh 'anshêy-shêm
-
3
|Números 16:3|
vayyiqqâhalu `al-mosheh ve`al-'aharon vayyo'mru 'alêhem rabh-lâkhem kiy khol-hâ`êdhâh kullâm qedhoshiym ubhethokhâm Adonayumaddua` tithnase'u `al-qehal Adonay
-
4
|Números 16:4|
vayyishma` moshehvayyippol `al-pânâyv
-
5
|Números 16:5|
vaydhabbêr 'el-qorach ve'el-kâl-`adhâtholê'mor boqer veyodha` Adonay 'eth-'asher-lo ve'eth-haqqâdhoshvehiqriybh 'êlâyv ve'êth 'asher yibhchar-bo yaqriybh 'êlâyv
-
6
|Números 16:6|
zo'th `asuqechu-lâkhem machtoth qorach vekhol-`adhâtho
-
7
|Números 16:7|
uthenu bhâhên 'êsh vesiymu`alêyhen qethoreth liphnêy Adonay mâchâr vehâyâh hâ'iysh 'asher-yibhchar Adonay hu' haqqâdhosh rabh-lâkhem benêy lêviy
-
8
|Números 16:8|
vayyo'mer mosheh 'el-qorach shim`u-nâ' benêy lêviy
-
9
|Números 16:9|
ham`athmikkem kiy-hibhdiyl 'elohêy yisrâ'êl 'ethkhem mê`adhath yisrâ'êllehaqriybh 'ethkhem 'êlâyv la`abhodh 'eth-`abhodhath mishkan Adonayvela`amodh liphnêy hâ`êdhâh leshârthâm
-
10
|Números 16:10|
vayyaqrêbh 'othekha ve'eth-.kâl-'acheykha bhenêy-lêviy 'ittâkh ubhiqqashtem gam-kehunnâh
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva