-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Números 22:1|
vayyis`u benêy yisrâ'êl vayyachanu be`arbhoth mo'âbhmê`êbher leyardên yerêcho s
-
2
|Números 22:2|
vayyar' bâlâq ben-tsippor 'êthkol-'asher-`âsâh yisrâ'êl lâ'emoriy
-
3
|Números 22:3|
vayyâghâr mo'âbh mippenêyhâ`âm me'odh kiy rabh-hu' vayyâqâts mo'âbh mippenêy benêy yisrâ'êl.
-
4
|Números 22:4|
vayyo'mer mo'âbh 'el-ziqnêy midhyân `attâh yelachakhu haqqâhâl'eth-kâl-sebhiybhothêynu kilchokh hashor 'êth yereq hasâdheh ubhâlâq ben-tsippor melekh lemo'âbh bâ`êth hahiv'
-
5
|Números 22:5|
vayyishlach mal'âkhiym 'el-bil`âm ben-be`or pethorâh 'asher `al-hannâhâr 'erets benêy-`ammoliqro'-lo lê'mor hinnêh `am yâtsâ' mimmitsrayim hinnêh khissâh'eth-`êyn hâ'ârets vehu' yoshêbh mimmuliy
-
6
|Números 22:6|
ve`attâh lekhâh-nâ' 'ârâh-liy 'eth-hâ`âm hazzeh kiy-`âtsum hu' mimmenniy 'ulay 'ukhalnakkeh-bo va'aghârshennu min-hâ'ârets kiy yâdha`tiy 'êth 'asher-tebhârêkhmebhorâkh va'asher tâ'or yu'âr
-
7
|Números 22:7|
vayyêlekhu ziqnêy mo'âbh veziqnêymidhyân uqesâmiym beyâdhâm vayyâbho'u 'el-bil`âm vaydhabberu'êlâyv dibhrêy bhâlâq
-
8
|Números 22:8|
vayyo'mer 'alêyhem liynu phoh hallaylâhvahashibhothiy 'ethkhem dâbhâr ka'asher yedhabbêr Adonay 'êlâyvayyêshebhu sârêy-mo'âbh `im-bil`âm
-
9
|Números 22:9|
vayyâbho' 'elohiym 'el-bil`âmvayyo'mer miy hâ'anâshiym hâ'êlleh `immâkh
-
10
|Números 22:10|
vayyo'mer bil`âm'el-hâ'elohiym bâlâq ben-tsippor melekh mo'âbh shâlach 'êlây
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Crônicas 5-7
11 de maio LAB 497
OBVIAMENTE
2Crônicas 05-07
Se você ligar para mim, meu telefone irá tocar. Se passar um e-mail, chegará no meu computador. Se escrever uma carta, o correio irá me entregar. Você irá dizer: “Dãh!” Tão óbvio, não?
No entanto, esse é ponto: a obviedade. Esse é um problema que podemos ter: nos esquecemos justamente do mais básico, do óbvio. Como somos burros! Preocupamo-nos com tanta coisa sofisticada e nos esquecemos do essencial, que geralmente é o mais simples. Quer ver só? Relembrando sobre o que escrevi no primeiro parágrafo, lembra daquele versículo memorável, que muita gente sabe até de cor, que diz: “Se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face e se afastar dos seus maus caminhos, dos céus o ouvirei, perdoarei o seu pecado e curarei a sua terra?” Você sabe que essas palavras eram tão óbvias que, no contexto deles, elas chegavam a ser lugar-comum? Não entendo como Deus tem tanta paciência - se dar ao sacrifício de “redundar tantas redundâncias” para ver se numa dessas voltas, talvez consiga nos laçar para o Seu coração, Seu abraço.
O verso de 2Crônicas 7:14 era óbvio porque, se lermos desde o capítulo anterior, vemos que havia acontecido exatamente isso. Veja bem: 2Crônicas 6:12 em diante mostra uma longa oração de Salomão. Ele estava buscando a Deus. Aí, quando entra aí o capítulo sete, diz que “Assim que Salomão acabou de orar, desceu fogo do céu e consumiu o holocausto e os sacrifícios, e a glória do SENHOR encheu o templo”. O verso doze declara que “o SENHOR lhe apareceu de noite e disse: “Ouvi sua oração, e escolhi este lugar para mim, como um templo para sacrifícios”. Logo a seguir, quando estava mais que demonstrado que quando alguém ora a Deus de todo o coração, com todo o seu desempenho, a oração toca o coração de Deus, quando isso tinha acabado de acontecer com Salomão, Deus fala as palavras que destaquei acima: “se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face e se...”
Para que falar isso se Salomão havia acabado de chamar pelo nome de Deus? Ele não tinha acabado de se humilhar? Não tinha acabado de orar, de buscar a face do Senhor? Não tinha acabado de se converter dos seus maus caminhos? E Deus não tinha acabado de ouvir Salomão? O Senhor não tinha acabado de perdoar seus pecados? Ele não tinha acabado de abençoar a terra de Salomão? Então para que dizer que se alguém O buscasse, Ele atenderia? Para que redundar?
É porque, infelizmente e obviamente, nós esquecemos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva