-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Números 32:1|
umiqneh rabh hâyâh libhnêy re'ubhên velibhnêy-ghâdh `âtsumme'odh vayyir'u 'eth-'erets ya`zêr ve'eth-'erets gil`âdh vehinnêhhammâqom meqom miqneh
-
2
|Números 32:2|
vayyâbho'u bhenêy-ghâdh ubhenêy re'ubhênvayyo'mru 'el-mosheh ve'el-'el`âzâr hakkohên ve'el-nesiy'êyhâ`êdhâh lê'mor
-
3
|Números 32:3|
`athâroth vedhiybhon veya`zêr venimrâh vecheshbonve'el`âlêh usebhâm unebho ubhe`on
-
4
|Números 32:4|
hâ'ârets 'asher hikkâh Adonayliphnêy `adhath yisrâ'êl 'erets miqneh hiv' vela`abhâdheykha miqneh s
-
5
|Números 32:5|
vayyo'mru 'im-mâtsâ'nu chên be`êyneykha yuttan 'eth-hâ'ârets hazzo'thla`abhâdheykha la'achuzzâh 'al-ta`abhirênu 'eth-hayyardên
-
6
|Números 32:6|
vayyo'mermosheh libhnêy-ghâdh velibhnêy re'ubhên ha'achêykhem yâbho'ulammilchâmâh ve'attem têshebhu phoh
-
7
|Números 32:7|
velâmmâh thenu'un [theniy'un]'eth-lêbh benêy yisrâ'êl mê`abhor 'el-hâ'ârets 'asher-nâthan lâhemAdonay
-
8
|Números 32:8|
koh `âsu 'abhothêykhem beshâlechiy 'othâm miqqâdhêshbarnêa` lir'oth 'eth-hâ'ârets
-
9
|Números 32:9|
vayya`alu `adh-nachal 'eshkol vayyir'u'eth-hâ'ârets vayyâniy'u 'eth-lêbh benêy yisrâ'êl lebhiltiy-bho' 'el-hâ'ârets'asher-nâthan lâhem Adonay
-
10
|Números 32:10|
vayyichar-'aph Adonay bayyomhahu' vayyishâbha` lê'mor
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 62-67
25 de junho LAB 542
SÓ EM TI
SALMOS 62-67
Estou simplesmente MA-RA-VI-LHA-DO e quero repartir essa graça com você. O Senhor me deu o privilégio de ouvir uma música muito linda. Você sabia que pode ter essa música também? É sério! Leia o Salmo 63. Ele é lindo!
Daí, alguém pode questionar: “Como assim, pastor? Você escreveu outro dia que as melodias desses salmos não são mais conhecidas, pois já se perderam ao longo da história.” Bem, isso é verdade. A melodia ORIGINAL ninguém sabe mais como é, mas como música é uma questão de gosto, cultura e legenda, não nos interessa mais saber como era a estrutura musical daquela cultura, nem seus gostos ou legenda. E é exatamente por isso que Deus permitiu que ficasse só a letra e a melodia se perdesse, porque o importante de um hino é a letra e o espírito de adoração. O resto é só uma estética que visa produzir em nós o prazer. Foi exatamente o que senti: prazer ao ouvir essa música, que é praticamente o Salmo 63.
Você está curioso para saber que música é essa? Ela é uma composição de Ricardo Martins. O Ricardo foi muito feliz em praticamente não escrever a letra da música, mas em musicar a letra do Salmo 63, numa melodia contemporânea, gospel, atual, que toca o coração de acordo com a realidade em que vivemos. Essa é a grande lição que devemos tirar da nossa leitura bíblica: aproveitá-la para nossa realidade atual.
As palavras dessa belíssima música são:
Porque Teu amor é melhor do que a vida
Os meu lábios te louvarão enquanto eu viver
Em Teu nome levantarei as minhas mãos
A minh'alma se fartará só em Ti
Só em Ti,
A minh'alma se fartará
Só em Ti
Só em Ti, meu Jesus
Só em Ti
A minh'alma se fartará
Só em Ti,
Só em Ti, meu Jesus
Aleluia! Ela não é realmente linda? Glória a Deus! Essa é a letra, mas se você quiser ouvir sua melodia, ligue para o telefone 0300 7891111 e peça o CD “Toque minhas mãos” do “Ministério de Louvor Está Escrito”, da Gravadora Novo Tempo. Simplesmente, ele é o melhor CD de louvor da atualidade.
Quando você tiver o CD, depois que tiver feito sua leitura bíblica do dia, ligue o som, coloque essa música, levante as mãos em louvor ao seu Deus, e extravase suas emoções, na racionalidade de que é só em Deus que você pode fartar sua alma. Lave sua alma perante o Senhor. Dê glórias a Ele. Não tenha medo de louvar, cantar e bendizer o nome de Jesus. Sua leitura bíblica diária terá muito mais sentido. Experimente!
Valdeci Júnior
Fátima Silva