-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Números 14:1|
vattisâ' kol-hâ`êdhâh vayyittenu 'eth-qolâm vayyibhku.hâ`âm ballaylâh hahu'
-
2
|Números 14:2|
vayyillonu `al-mosheh ve`al-'aharon kolbenêy yisrâ'êl vayyo'mru 'alêhem kol-hâ`êdhâh lu-mathnu be'eretsmitsrayim 'o bammidhbâr hazzeh lu-mâthnu
-
3
|Números 14:3|
velâmâh Adonaymêbhiy' 'othânu 'el-hâ'ârets hazzo'th linpol bacherebh nâshêynuvethappênu yihyu lâbhaz halo' thobh lânu shubh mitsrâymâh
-
4
|Números 14:4|
vayyo'mru'iysh 'el-'âchiyv nittenâh ro'sh venâshubhâh mitsrâymâh
-
5
|Números 14:5|
vayyippolmosheh ve'aharon `al-penêyhem liphnêy kol-qehal `adhath benêyyisrâ'êl
-
6
|Números 14:6|
viyhoshua` bin-nun vekhâlêbh ben-yephunneh min-hattâriym'eth-hâ'ârets qâr`u bighdhêyhem
-
7
|Números 14:7|
vayyo'mru 'el-kâl-`adhath benêy-yisrâ'êl lê'mor hâ'ârets 'asher `âbharnu bhâh lâthur 'othâh thobhâh hâ'âretsme'odh me'odh
-
8
|Números 14:8|
'im-châphêts bânu Adonay vehêbhiy' 'othânu 'el-hâ'ârets hazzo'th unethânâh lânu 'erets 'asher-hiv' zâbhath châlâbh udhebhâsh
-
9
|Números 14:9|
'akh bayhvh 'al-timrodhu ve'attem 'al-tiyr'u 'eth-`am hâ'ârets kiylachmênu hêm sâr tsillâm mê`alêyhem vayhvh 'ittânu 'al-tiyrâ'um
-
10
|Números 14:10|
vayyo'mru kol-hâ`êdhâh lirgom 'othâm bâ'abhâniym ukhebhodhAdonay nir'âh be'ohel mo`êdh 'el-kâl-benêy yisrâ'êl ph
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 62-67
25 de junho LAB 542
SÓ EM TI
SALMOS 62-67
Estou simplesmente MA-RA-VI-LHA-DO e quero repartir essa graça com você. O Senhor me deu o privilégio de ouvir uma música muito linda. Você sabia que pode ter essa música também? É sério! Leia o Salmo 63. Ele é lindo!
Daí, alguém pode questionar: “Como assim, pastor? Você escreveu outro dia que as melodias desses salmos não são mais conhecidas, pois já se perderam ao longo da história.” Bem, isso é verdade. A melodia ORIGINAL ninguém sabe mais como é, mas como música é uma questão de gosto, cultura e legenda, não nos interessa mais saber como era a estrutura musical daquela cultura, nem seus gostos ou legenda. E é exatamente por isso que Deus permitiu que ficasse só a letra e a melodia se perdesse, porque o importante de um hino é a letra e o espírito de adoração. O resto é só uma estética que visa produzir em nós o prazer. Foi exatamente o que senti: prazer ao ouvir essa música, que é praticamente o Salmo 63.
Você está curioso para saber que música é essa? Ela é uma composição de Ricardo Martins. O Ricardo foi muito feliz em praticamente não escrever a letra da música, mas em musicar a letra do Salmo 63, numa melodia contemporânea, gospel, atual, que toca o coração de acordo com a realidade em que vivemos. Essa é a grande lição que devemos tirar da nossa leitura bíblica: aproveitá-la para nossa realidade atual.
As palavras dessa belíssima música são:
Porque Teu amor é melhor do que a vida
Os meu lábios te louvarão enquanto eu viver
Em Teu nome levantarei as minhas mãos
A minh'alma se fartará só em Ti
Só em Ti,
A minh'alma se fartará
Só em Ti
Só em Ti, meu Jesus
Só em Ti
A minh'alma se fartará
Só em Ti,
Só em Ti, meu Jesus
Aleluia! Ela não é realmente linda? Glória a Deus! Essa é a letra, mas se você quiser ouvir sua melodia, ligue para o telefone 0300 7891111 e peça o CD “Toque minhas mãos” do “Ministério de Louvor Está Escrito”, da Gravadora Novo Tempo. Simplesmente, ele é o melhor CD de louvor da atualidade.
Quando você tiver o CD, depois que tiver feito sua leitura bíblica do dia, ligue o som, coloque essa música, levante as mãos em louvor ao seu Deus, e extravase suas emoções, na racionalidade de que é só em Deus que você pode fartar sua alma. Lave sua alma perante o Senhor. Dê glórias a Ele. Não tenha medo de louvar, cantar e bendizer o nome de Jesus. Sua leitura bíblica diária terá muito mais sentido. Experimente!
Valdeci Júnior
Fátima Silva