-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
1
|Números 20:1|
vayyâbho'u bhenêy-yisrâ'êl kol-hâ`êdhâh midhbar-tsinbachodhesh hâri'shon vayyêshebh hâ`âm beqâdhêsh vattâmâth shâm miryâmvattiqqâbhêr shâm
-
2
|Números 20:2|
velo'-hâyâh mayim lâ`êdhâh vayyiqqâhalu `al-mosheh ve`al-'aharon
-
3
|Números 20:3|
vayyârebh hâ`âm `im-mosheh vayyo'mrulê'mor velu ghâva`nu bighva` 'achêynu liphnêy Adonay
-
4
|Números 20:4|
velâmâhhabhê'them 'eth-qehal Adonay 'el-hammidhbâr hazzeh lâmuth shâm'anachnu ubhe`iyrênu
-
5
|Números 20:5|
velâmâh he`eliythunu mimmitsrayim lehâbhiy''othânu 'el-hammâqom hârâ` hazzeh lo' meqom zera` uthe'ênâhveghephen verimmon umayim 'ayin lishtoth
-
6
|Números 20:6|
vayyâbho' moshehve'aharon mippenêy haqqâhâl 'el-pethach 'ohel mo`êdh vayyippelu`al-penêyhem vayyêrâ' khebhodh-Adonay 'alêyhem ph
-
7
|Números 20:7|
vaydhabbêrAdonay 'el-mosheh lê'mor
-
8
|Números 20:8|
qach 'eth-hammatheh vehaqhêl 'eth-hâ`êdhâh 'attâh ve'aharon 'âchiykha vedhibbartem 'el-hassela`le`êynêyhem venâthan mêymâyv vehotsê'thâ lâhem mayim min-hassela` vehishqiythâ 'eth-hâ`êdhâh ve'eth-be`iyrâm
-
9
|Números 20:9|
vayyiqqach mosheh'eth-hammatheh milliphnêy Adonay ka'asher tsivvâhu
-
10
|Números 20:10|
vayyaqhilumosheh ve'aharon 'eth-haqqâhâl 'el-penêy hassâla` vayyo'mer lâhemshim`u-nâ' hammoriym hamin-hassela` hazzeh notsiy' lâkhemmâyim
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva