-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
11
|Gênesis 47:11|
And Joseph H3130 placed H3427 his father H1 and his brethren, H251 and gave H5414 them a possession H272 in the land H776 of Egypt, H4714 in the best H4315 of the land, H776 in the land H776 of Rameses, H7486 as Pharaoh H6547 had commanded. H6680
-
12
|Gênesis 47:12|
And Joseph H3130 nourished H3557 his father, H1 and his brethren, H251 and all his father's H1 household, H1004 with bread, H3899 according H6310 to their families. H2945
-
13
|Gênesis 47:13|
And there was no bread H3899 in all the land; H776 for the famine H7458 was very H3966 sore, H3515 so that the land H776 of Egypt H4714 and all the land H776 of Canaan H3667 fainted H3856 by reason H6440 of the famine. H7458
-
14
|Gênesis 47:14|
And Joseph H3130 gathered up H3950 all the money H3701 that was found H4672 in the land H776 of Egypt, H4714 and in the land H776 of Canaan, H3667 for the corn H7668 which they bought: H7666 and Joseph H3130 brought H935 the money H3701 into Pharaoh's H6547 house. H1004
-
15
|Gênesis 47:15|
And when money H3701 failed H8552 in the land H776 of Egypt, H4714 and in the land H776 of Canaan, H3667 all the Egyptians H4714 came H935 unto Joseph, H3130 and said, H559 Give H3051 us bread: H3899 for why should we die H4191 in thy presence? for the money H3701 faileth. H656
-
16
|Gênesis 47:16|
And Joseph H3130 said, H559 Give H3051 your cattle; H4735 and I will give H5414 you for your cattle, H4735 if money H3701 fail. H656
-
17
|Gênesis 47:17|
And they brought H935 their cattle H4735 unto Joseph: H3130 and Joseph H3130 gave H5414 them bread H3899 in exchange for horses, H5483 and for the flocks, H6629 and for the cattle H4735 of the herds, H1241 and for the asses: H2543 and he fed H5095 them with bread H3899 for all their cattle H4735 for that year. H8141
-
18
|Gênesis 47:18|
When that year H8141 was ended, H8552 they came H935 unto him the second H8145 year, H8141 and said H559 unto him, We will not hide H3582 it from my lord, H113 how that our money H3701 is spent; H8552 my lord H113 also hath H413 our herds H4735 of cattle; H929 there is not ought left H7604 in the sight H6440 of my lord, H113 but our bodies, H1472 and our lands: H127
-
19
|Gênesis 47:19|
Wherefore shall we die H4191 before thine eyes, H5869 both we and our land? H127 buy H7069 us and our land H127 for bread, H3899 and we and our land H127 will be servants H5650 unto Pharaoh: H6547 and give H5414 us seed, H2233 that we may live, H2421 and not die, H4191 that the land H127 be not desolate. H3456
-
20
|Gênesis 47:20|
And Joseph H3130 bought H7069 all the land H127 of Egypt H4714 for Pharaoh; H6547 for the Egyptians H4714 sold H4376 every man H376 his field, H7704 because the famine H7458 prevailed H2388 over them: so the land H776 became Pharaoh's. H6547
-
-
Sugestões
Clique para ler 2 Reis 6-8
23 de abril LAB 479
É CADA “EXEMPLO”, VIU!
2Reis 06-08
“Só porque ele é o tal, você vai seguir seu exemplo?” Essa é a pergunta que veio à mente quando estava lendo as últimas partes de Reis 8. Nesse livro, o que mais se espera encontrar são reis, concorda? Então, entra rei e sai rei... Há algo triste que se repete em quase todos eles. A Bíblia diz mais ou menos o seguinte sobre quase todos: “No tal ano do reinado de fulano, filho de cicrano, rei de tal lugar, beltrano, rei de Judá ou Israel, começou a reinar. E ele tinha tantos anos de idade quando começou a reinar, e reinou tantos anos na cidade tal. E ele andou nos caminhos da família dele, e...” Aí vem a parte mais triste desta sina repetitiva... “e fez o que o Senhor reprova, como a sua família anterior havia feito”. E fez o que era mal aos olhos do Senhor... Que triste!
O que considero mais triste é que aqui não está falando de qualquer pessoa. Está falando do líder, aliás, dos líderes do povo de Deus. Ou, supostos líderes do suposto povo de Deus. Ao ler a história do povo hebreu é comum encontrar isso.
Pior ainda é o fato de que a quantidade dos reis que fizeram o que era mal aos olhos do Senhor, é muito maior que a daqueles reis que fizeram o que seria reto aos olhos dEle. Desse fato, podemos tirar muitas lições, mas destaco aqui, pelo menos, uma grande lição que você pode tirar para sua vida. .
A grande lição é: não confie em qualquer exemplo, só porque alguém é o “fulano de tal”, é o líder, escreveu tal livro, fala na TV, é ator, pastor, é isso ou aquilo, então, vou fazer também. Ou se ele disse tal coisa, aquilo é lei, é verdade. Por favor, não caia nessa! Do jeito que era na Bíblia, ainda é hoje. Existem muito mais erros que acertos nos exemplos deixados pelas grandes, famosas, públicas e populares pessoas. Então, se vir alguém famoso, que é destacado na sociedade, fazendo alguma coisa ou dizendo alguma coisa, pense: aquele ato ou aquelas palavras têm muito mais chance de ser um erro, mentira, engano que uma verdade. Porém, assim como em Israel e Judá, ainda tinha algum rei que fazia o que era certo, hoje em dia também existe algum acerto aqui e ali nos atos ou palavras dos destacados da sociedade. O que precisamos é ficar de olho.
Mas não deixe de fazer sua leitura bíblica. Faça esse exercício de vida, olhando para a vida e para as palavras dos diferentes personagens bíblicos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva