• Gênesis

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • King James Version with Strongs
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Gênesis


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler 2 Crônicas 21-23



      16 de maio LAB 502

      BONS PROFETAS
      2Crônicas 21-23

      Hoje, quero comentar um pouco mais sobre Josafá. Destaco o comentário do livro Nisto Cremos, págs. 291-307:
      Josafá, o brei de Judá, achava-se em aflição. Tropas inimigas aproximavam-se, e o panorama parecia não oferecer esperança. O rei “se pôs a buscar ao Senhor, e apregoou jejum em todo o Judá” (2Crônicas 20:3). As pessoas afluíam ao templo em grande número a fim de suplicar a Deus misericórdia e livramento. Enquanto Josafá dirigia os serviços de oração, suplicou a Deus que modificasse as circunstâncias. Ele orou: “Porventura, não és Tu Deus nos Céus? Não és Tu que dominas sobre todos os reinos dos povos? Na Tua mão, está a força e o poder, e não há quem Te possa resistir” (verso 6). Deus não protegeu de modo especial o Seu povo no passado? Não havia Ele concedido o território a Seu povo escolhido? Portanto, Josafá implorou: “Ah! Nosso Deus, acaso não executarás Tu o Teu julgamento contra eles? Porque em nós não há força ... não sabemos o que fazer; porém os nossos olhos estão postos em Ti” (verso 12).
      Enquanto todo o Judá se encontrava em pé diante do Senhor, ergueu-se Jaaziel. Sua mensagem trouxe encorajamento e orientação para o povo amedrontado. Ele disse: “Não temais, nem vos assusteis... pois a peleja não é vossa, mas de Deus. ... Neste encontro não tereis de pelejar; tomai posição, ficai parados e vede o salvamento que o Senhor vos dará, ... porque o Senhor é convosco” (versos 15-17). Pela manhã, o rei insistiu diante de suas tropas: “Crede no Senhor, vosso Deus, e estareis seguros; crede nos Seus profetas e prosperareis” (verso 20).
      O rei creu tão plenamente naquele profeta praticamente desconhecido – Jaaziel – que substituiu a sua linha de frente, colocando em seu lugar um coral que deveria louvar o Senhor e a beleza de Sua santidade! Enquanto as antífonas de fé enchiam os ares, o Senhor achava-Se em operação, trazendo a confusão entre os inimigos que se haviam aliado contra Josafá. O morticínio foi tão grande que não restou “nenhum sobrevivente” (verso 24).
      Jaaziel foi o porta-voz de Deus para aquele momento especial. Os profetas desempenharam papel vital, tanto nos tempos do Antigo quanto do Novo Testamentos. Contudo, teria a profecia cessado com o encerramento do cânon bíblico?
      O livro de Apocalipse profetiza que o “testemunho de Jesus” haveria de manifestar-se através do “espírito de profecia” nos últimos dias da história terrestre. Isso representa um desafio a todos, no sentido de não assumir uma atitude de indiferença ou descrença, mas “provar todas as coisas” e “reter o que é bom”. Comece a fazer isso na leitura de hoje.

      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
        26
         
        27
         
        28
         
        29
         
        30
         
        31
         
        32
         
        33
         
        34
         
        35
         
        36
         
        37
         
        38
         
        39
         
        40
         
        41
         
        42
         
        43
         
        44
         
        45
         
        46
         
        47
         
        48
         
        49
         
        50
         
      •   King James Version with Strongs

      • Capítulo 37
      • 1     |Gênesis 37:1| And Jacob H3290 dwelt H3427 in the land H776 wherein his father H1 was a stranger, H4033 in the land H776 of Canaan. H3667
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Gênesis 37:2| These are the generations H8435 of Jacob. H3290 Joseph, H3130 being seventeen H7651 H6240 years H8141 old, H1121 was feeding H7462 the flock H6629 with his brethren; H251 and the lad H5288 was with the sons H1121 of Bilhah, H1090 and with the sons H1121 of Zilpah, H2153 his father's H1 wives: H802 and Joseph H3130 brought H935 unto his father H1 their evil H7451 report. H1681
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Gênesis 37:3| Now Israel H3478 loved H157 Joseph H3130 more than all his children, H1121 because he was the son H1121 of his old age: H2208 and he made H6213 him a coat H3801 of many colours. H6446
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Gênesis 37:4| And when his brethren H251 saw H7200 that their father H1 loved H157 him more than all his brethren, H251 they hated H8130 him, and could H3201 not speak H1696 peaceably H7965 unto him.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Gênesis 37:5| And Joseph H3130 dreamed H2492 a dream, H2472 and he told H5046 it his brethren: H251 and they hated H8130 him yet the more. H3254
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Gênesis 37:6| And he said H559 unto them, Hear, H8085 I pray you, this dream H2472 which I have dreamed: H2492
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Gênesis 37:7| For, behold, we were binding H481 H8432 sheaves H485 in the field, H7704 and, lo, my sheaf H485 arose, H6965 and also stood upright; H5324 and, behold, your sheaves H485 stood round about, H5437 and made obeisance H7812 to my sheaf. H485
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Gênesis 37:8| And his brethren H251 said H559 to him, Shalt thou indeed H4427 reign H4427 over us? or shalt thou indeed H4910 have dominion H4910 over us? And they hated H8130 him yet the more H3254 for his dreams, H2472 and for his words. H1697
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Gênesis 37:9| And he dreamed H2492 yet another H312 dream, H2472 and told H5608 it his brethren, H251 and said, H559 Behold, I have dreamed H2492 a dream H2472 more; and, behold, the sun H8121 and the moon H3394 and the eleven H259 H6240 stars H3556 made obeisance H7812 to me.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Gênesis 37:10| And he told H5608 it to his father, H1 and to his brethren: H251 and his father H1 rebuked H1605 him, and said H559 unto him, What is this dream H2472 that thou hast dreamed? H2492 Shall I and thy mother H517 and thy brethren H251 indeed H935 come H935 to bow down H7812 ourselves to thee to the earth? H776
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas