-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Gênesis 25:1|
Then again H3254 Abraham H85 took H3947 a wife, H802 and her name H8034 was Keturah. H6989
-
2
|Gênesis 25:2|
And she bare H3205 him Zimran, H2175 and Jokshan, H3370 and Medan, H4091 and Midian, H4080 and Ishbak, H3435 and Shuah. H7744
-
3
|Gênesis 25:3|
And Jokshan H3370 begat H3205 Sheba, H7614 and Dedan. H1719 And the sons H1121 of Dedan H1719 were Asshurim, H805 and Letushim, H3912 and Leummim. H3817
-
4
|Gênesis 25:4|
And the sons H1121 of Midian; H4080 Ephah, H5891 and Epher, H6081 and Hanoch, H2585 and Abida, H28 and Eldaah. H420 All these were the children H1121 of Keturah. H6989
-
6
|Gênesis 25:6|
But unto the sons H1121 of the concubines, H6370 which Abraham H85 had, Abraham H85 gave H5414 gifts, H4979 and sent them away H7971 from Isaac H3327 his son, H1121 while he yet lived, H2416 eastward, H6924 unto the east H6924 country. H776
-
7
|Gênesis 25:7|
And these are the days H3117 of the years H8141 of Abraham's H85 life H2416 which he lived, H2425 an hundred H8141 threescore H3967 and fifteen H2568 H7657 H8141 years. H8141
-
8
|Gênesis 25:8|
Then Abraham H85 gave up the ghost, H1478 and died H4191 in a good H2896 old age, H7872 an old man, H2205 and full H7649 of years; and was gathered H622 to his people. H5971
-
9
|Gênesis 25:9|
And his sons H1121 Isaac H3327 and Ishmael H3458 buried H6912 him in the cave H4631 of Machpelah, H4375 in the field H7704 of Ephron H6085 the son H1121 of Zohar H6714 the Hittite, H2850 which is before H6440 Mamre; H4471
-
10
|Gênesis 25:10|
The field H7704 which Abraham H85 purchased H7069 of the sons H1121 of Heth: H2845 there was Abraham H85 buried, H6912 and Sarah H8283 his wife. H802
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva