-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Union (Traditional)
-
-
16
|Juízes 19:16|
晚 上 , 有 一 個 老 年 人 從 田 間 做 工 回 來 。 他 原 是 以 法 蓮 山 地 的 人 , 住 在 基 比 亞 ; 那 地 方 的 人 卻 是 便 雅 憫 人 。
-
17
|Juízes 19:17|
老 年 人 舉 目 看 見 客 人 坐 在 城 裡 的 街 上 , 就 問 他 說 : 你 從 哪 裡 來 ? 要 往 哪 裡 去 ?
-
18
|Juízes 19:18|
他 回 答 說 : 我 們 從 猶 大 的 伯 利 恆 來 , 要 往 以 法 蓮 山 地 那 邊 去 。 我 原 是 那 裡 的 人 , 到 過 猶 大 的 伯 利 恆 , 現 在 我 往 耶 和 華 的 殿 去 , 在 這 裡 無 人 接 我 進 他 的 家 。
-
19
|Juízes 19:19|
其 實 我 有 糧 草 可 以 餵 驢 , 我 與 我 的 妾 , 並 我 的 僕 人 , 有 餅 有 酒 , 並 不 缺 少 甚 麼 。
-
20
|Juízes 19:20|
老 年 人 說 : 願 你 平 安 ! 你 所 需 用 的 我 都 給 你 , 只 是 不 可 在 街 上 過 夜 。
-
21
|Juízes 19:21|
於 是 領 他 們 到 家 裡 , 餵 上 驢 , 他 們 就 洗 腳 吃 喝 。
-
22
|Juízes 19:22|
他 們 心 裡 正 歡 暢 的 時 候 , 城 中 的 匪 徒 圍 住 房 子 , 連 連 叩 門 , 對 房 主 老 人 說 : 你 把 那 進 你 家 的 人 帶 出 來 , 我 們 要 與 他 交 合 。
-
23
|Juízes 19:23|
那 房 主 出 來 對 他 們 說 : 弟 兄 們 哪 , 不 要 這 樣 作 惡 ; 這 人 既 然 進 了 我 的 家 , 你 們 就 不 要 行 這 醜 事 。
-
24
|Juízes 19:24|
我 有 個 女 兒 , 還 是 處 女 , 並 有 這 人 的 妾 , 我 將 他 們 領 出 來 任 憑 你 們 玷 辱 他 們 , 只 是 向 這 人 不 可 行 這 樣 的 醜 事 。
-
25
|Juízes 19:25|
那 些 人 卻 不 聽 從 他 的 話 。 那 人 就 把 他 的 妾 拉 出 去 交 給 他 們 , 他 們 便 與 他 交 合 , 終 夜 凌 辱 他 , 直 到 天 色 快 亮 才 放 他 去 。
-
-
Sugestões
Clique para ler Provérbios 25-27
16 de julho LAB 563
SILENCIOSAS PALAVRAS
Provérbios 25-27
Estamos aqui, mais uma vez, felizes, alegres e empolgados, “juntos”, por dentro da Bíblia: estamos ligados em algo que é comum para nós, em algo que nos leva a um só pensamento, que é justamente o livro no qual nós cremos, a Bíblia, a Palavra de Deus.
Os provérbios que devemos ler hoje são muito interessantes e, para variar, sábios. A palavra dita ao seu tempo, na nossa leitura, diz que é como maçãs de ouro em salvas de prata. Na tradução da Nova Versão Internacional está escrito que “a palavra proferida no tempo certo é como frutas de ouro incrustadas numa escultura, numa moldura, de prata.” Ou seja, palavra certa, na hora certa, não tem dinheiro que paga. E se a palavra é boa quando é dita no tempo certo, então, é óbvio que existe também o tempo do silêncio, tempo em que é melhor não existirem as palavras.
Ao fazermos silêncio, desenvolvemos a capacidade de ouvir. Essa capacidade é tão importante como a de falar.
Isso me lembra uma história do mundo grego antigo. Diz que uma vez, teve um rapaz que pediu para que Sócrates ensinasse a ele tudo o que pudesse sobre oratória. Esse jovem queria aprender a arte de falar bem em público, buscando a ajuda, nada mais nada menos, do filósofo que foi simplesmente um dos maiores pensadores da Grécia antiga. A ele, muito se deve hoje da filosofia ocidental. Esse rapaz que queria ser aluno de Sócrates falava demais. Então, Sócrates exigiu o dobro do preço normal pelas aulas.
O rapaz ficou indignado e perguntou ao mestre:
- Mas por que o senhor está me cobrando o dobro?
Então Sócrates respondeu:
- É porque terei que ensinar a você duas ciências: uma é a que você está me pedindo, que é sobre como falar em público; mas a outra terei que ensinar antes dessa, que é acerca de como refrear a língua. Isso parece fácil: dominar a língua - Sócrates continuou explicando - mas não é. Primeiro, você precisa ser versado em conseguir dominar a língua deixando-a em repouso quando necessário, caso contrário, sofrerá grandes e graves consequências. E o pior, conseguirá gerar muita perturbação.
Essas palavras de Sócrates têm validade até hoje. O livro de Tiago ensina isso no capítulo três. Nossas palavras podem constituir tanto uma fonte de força e encorajamento quanto de fraqueza e desalento; elas podem tanto edificar quanto dilacerar.
Diante disso, o que fazer? Permita que o poder da Palavra de Deus controle sua mente, porque ela é boa. Isso você pode fazer lendo a Bíblia. Ah! E leia em silêncio, ok? Rs rs rs.
Valdeci Júnior
Fátima Silva